Перевод Османова
 
Скручивание

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Когда солнце покроется мраком,

2. когда звезды померкнут,

3. когда горы придут в движение,

4. когда верблюдицы, беременные на десятом месяце, останутся без присмотра,

5. когда соберутся [все] дикие звери,

6. когда моря выйдут из берегов,

7. когда души соединятся [с телами],

8. когда зарытую заживо спросят,

9. за какой же грех ее убили,

10. когда развернут свитки [людских деяний]

11. когда небо будет низринуто,

12. когда разгорится адский огонь,

13. когда рай приблизится [к праведникам],—

14. тогда познает каждая душа, что она уготовила себе [деяниями своими],

15. Но нет же! Клянусь светилами,

16. передвигающимися [по небу] и исчезающими [с небосвода],

17. клянусь вечерним [сумраком] густеющим,

18. клянусь зарей брезжущей,

19. что, воистину, это (т. е. Коран) — слова посланца благородного,

20. обладателя силы при Властителе Трона, могущественного,

21. того, кому повинуются ангелы, и достойного доверия.

22. Тот, с кем вы спорите, вовсе не безумец,

23. ибо он видел его (т. е. Джибрила) на ясном небосклоне,

24. и он (т. е. Мухаммад) не скупится сообщить другим [поведанное ему] сокровенное откровение.

25. Это (т. е. Коран) — не речи побиваемого камнями шайтана.

26. Так куда же вы устремляетесь, [отрицая Коран]?

27. Ведь он — только назидание для обитателей миров,

28. для тех из вас, кто хочет стать на прямой путь.

29. Но вы не [сможете] захотеть этого, если того не захочет Аллах, Господь[обитателей] миров.


Раскалывание

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Когда разверзнется небо,

2. когда звезды осыплются,

3. когда сольются воедино моря,

4. когда могилы отверзнутся,

5. то узнает каждый человек, что он совершил и чего не совершил [из добрых и злых деяний].

6. О человек! Что же ввело тебя в заблуждение относительно твоего великодушного Господа,

7. который сотворил тебя, придал тебе твой облик, наделил тебя соразмерностью [членов]

8. и воплотил тебя в тот образ, в какой пожелал?

9. Так нет же! Вы отрицаете Судный день.

10. Воистину, к вам приставлены наблюдатели —

11. достойные писцы,

12. которые знают обо всех ваших деяниях.

13. Воистину, праведники пребудут в блаженстве (т. е. в раю).

14. А грешники, воистину, будут в аду,

15. куда ввергнут их в Судный день.

16. И они не смогут избежать его.

17. Откуда тебе знать, что такое Судный день?

18. И еще раз — откуда тебе знать, что такое Судный день?

19. Это день, когда ни один человек не властен ничем помочь другому, и повеление в тот день принадлежит [только Аллаху].


Обвешивающие

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Горе тем, которые обвешивают [других],

2. а [сами] берут сполна, когда люди отмеривают им.

3. [Горе тем, которые], когда сами обмеривают или обвешивают, то причиняют убыток [другим].

4. Неужели они не думают о том, что их воскресят

5. в великий день,

6. в тот день, когда люди предстанут перед Господом [обитателей] миров?

7. Нет же! Воистину, книга [деяний] нечестивцев, конечно, находится в сиджине.

8. Откуда тебе знать, что такое сидджин?

9. Это — книга записей [грешников].,

10. Горе в тот день тем, кто не признает,

11. кто отрицает Судный день!

12. И только преступный грешник посмеет отрицать его.

13. Когда ему возвещают Наши знамения, он восклицает: «Побасенки древних народов!»

14. Так нет же! Деяния их окутали [пеленой] их сердца.

15. Воистину, в тот день их не допустят к Господу,

16. а потом непременно отправят их в адский огонь.

17. Наконец, им скажут: «Это то, что вы отрицали».

18. Воистину, книга праведников [в тот день] будет в иллиййуне.

19. Откуда тебе знать, что такое 'иллиййун

20. Это — книга записей [праведников],

21. которую оберегают приближенные Аллаха.

22. Воистину, праведники будут благоденствовать

23. на ложах, созерцая [райские сады].

24. На их лицах ты увидишь приметы благоденствия.

25. Их будут поить выдержанным вином,

26. запечатанным мускусом. Пусть жаждущие жаждут его:

27. оно смешано с [водой] таснима —

28. источника, из которого пьют приближенные [к Аллаху].

29. Воистину, грешники (т. е. мекканские многобожники) насмехались над теми, кто уверовал.

30. Когда проходили мимо них, то перемигивались, [издеваясь].

31. Когда же возвращались к своим семьям, то злорадствовали [над осмеянными верующими].

32. Когда они видели верующих, то восклицали: «Конечно, они — заблудшие».

33. Но ведь они не были приставлены к ним стражами.

34. А в тот день (т. е. в Судный день) те, которые уверовали, будут насмехаться над неверными,

35. [возлежа] на ложах и желая удостовериться,

36. что неверным воздали за их деяния.


Раскалывание

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Когда небо разверзнется,

2. покорится Господу своему, как ему надлежит,

3. когда земля изгладится [от гор и долин],

4. когда извергнет то, что внутри нее, и опустошится

5. и когда покорится Господу своему, как ей надлежит,

6. [тогда ты], о человек, воистину, устремишься к Господу своему и предстанешь перед Ним.

7. С тем, кому книга его [деяний] будет вручена в правую руку,

8. расчет будет легким,

9. и он, ликуя, вернется к своей семье.

10. А тот, кому книга его [деяний] будет вручена со стороны спины,

11. возжелает скорой смерти

12. и войдет в пылающий огонь.

13. А ведь он в кругу своей семьи [на земле] предавался ликованию.

14. Ведь он полагал, что не возвратится [к Аллаху].

15. Да, воистину, Господь видит его [деяния].

16. Так клянусь вечерней зарею,

17. ночью и тем, что она объемлет, [давая отдохновение],

18. [клянусь] полной луной,

19. что вы будете переходить из одного состояния в другое.

20. Почему же они не веруют

21. и не бьют челом, когда возвещается им Коран?

22. К тому же те, которые не уверовали, считают [Коран] ложью.

23. Но Аллах лучше [всех] знает то, что они таят [в умах].

24. Так «обрадуй» же их вестью о мучительном наказании,

25. за исключением тех, кто уверовал и творил добрые деяния. Этим же награда неиссякаемая.


Башни

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Клянусь небом, обладателем созвездий Зодиака;

2. клянусь днем, который обещан;

3. клянусь свидетелем и тем, о чем он свидетельствовал:

4. Да сгинут губители [невинных] возле рва —

5. [губители], которым [был уготован] огонь пылающий,

6. в тот самый миг, когда они собрались возле этого [т. е. пылающего рва],

7. радуясь тому, что они творят с верующими.

8. Они питали злобу против них только за то, что те верили в Аллаха, великого, хвалимого,

9. которому принадлежит владычество над небесами и землей. Ведь Аллах — свидетель всему сущему.

10. А тем, которые подвергли верующих, мужчин и женщин, испытанию [сожжением] и не раскаялись, уготовано наказание адом, наказание огнем.

11. Воистину, тем, которые уверовали и вершили добрые дела, уготованы сады с ручьями текучими. Это и есть великое преуспеяние.

12. Воистину, кара твоего Господа сурова!

13. Воистину, он создает изначально и возвращает [к жизни вторично].

14. Он — прощающий, любящий,

15. Властитель Трона, достославный,

16. Он вершит то, что пожелает.

17. Слышал ли ты рассказ о воинствах [неверных],

18. о Фир'ауне и самудитах?

19. Хотя те, которые не уверовали, отрицают [Коран],—

20. а Аллах объемлет их деяния [знанием],—

21. но это — достославный Коран,

22. в Небесной скрижали хранимый.


Идущий ночью

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Клянусь небом и [звездой], движущейся ночью!

2. И откуда тебе знать, что такое движущаяся ночью?

3. [Это] — сияющая звезда.

4. [Клянусь, что] нет человека, при котором не было бы ангела.

5. Пусть подумает человек о том, из чего он!

6. Он создан из излившейся влаги,

7. которая вытекает из чресел [мужчины] и тазовых костей [женщины].

8. Воистину, Он в состоянии возродить его (т. е. человека) [после смерти]

9. в тот день, когда будут подвергнуты испытанию сокровенные[мысли],

10. когда нет у него ни мощи, ни помощника.

11. Клянусь небом, которое изливает дожди!

12. Клянусь землей, которую пронизывают [растения]

13. Что это — слово, различающее [истину ото лжи],

14. что это — не суесловие.

15. Они замышляют козни,—

16. но ведь и Я замыслю козни [в отместку].

17. Дай же [, Мухаммад,] неверным отсрочку недолгую!


Высочайший

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Славь имя Господа твоего высочайшего,

2. который создал [творения] и придал [им] соразмерность,

3. который предопределил им [судьбу]и направил [к ней],

4. который вырастил [траву] пастбищ,

5. а потом иссушил ее дочерна.

6. Мы возвещаем тебе [Коран], так не предавай же забвению его,

7. кроме того, что пожелает Аллах: ведь Он знает и явное и сокровенное.

8. Мы облегчим тебе путь к легкому [запоминанию Корана].

9. Наставляй [, Мухаммад, Кораном], если это поможет [или не поможет].

10. Воспримет [Коран] тот, кто страшится [Аллаха],

11. и не воспримет несчастнейший,

12. который войдет в великий огонь.

13. И не будет он там ни жить, ни умирать.

14. Преуспел тот, кто очистился [благодаря вере],

15. поминал имя своего Господа и совершал обрядовую молитву.

16. Но нет же! Вы предпочитаете жизнь здешнюю,

17. хотя будущая жизнь — лучше и вечна.

18. Воистину, эти [слова] находятся в свитках прежних народов,

19. в свитках Ибрахима и Мусы.


Покрывающее

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Слышал ли ты рассказ о покрывающем (т. е. о Дне воскресения)?

2. [Одни] лица в тот день удрученные,

3. изнуренные [тяготами], измученные.

4. Они будут гореть в огненном пламени,

5. Их будут поить [водой] из пышущего [жаром] родника,

6. кормить же их будут только колючками,

7. от которых не жиреют и которые не утоляют голода.

8. [Другие] лица в тот день — благостные,

9. довольные [плодами] своих стараний,

10. [пребыванием] в вышних садах.

11. Там не услышат они суетных слов,

12. там — текучие ключи,

13. там воздвигнуты ложа,

14. выставлены чаши,

15. разложены подушки,

16. разостланы ковры.

17. Неужели они не поразмыслят о том, как созданы верблюды,

18. как вознесено небо,

19. как воздвигнуты горы,

20. как простерта земля?

21. Так наставляй же, ведь ты — наставник.

22. Тебе не положено повелевать ими,

23. за исключением тех, кто отвернулся [от веры] и не уверовал [в Коран].

24. А ведь покарает их Аллах величайшей карой.

25. Ведь к Нам они вернутся,

26. и Мы же предъявим им счет.


Заря

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Клянусь зарею,

2. клянусь десятью ночами,

3. клянусь и четом и нечетом,

4. клянусь ночью на ее исходе!

5. Неужели [этих клятв] не достаточно для мужа разумного?

6. Неужели ты не думал о том, как поступил твой Господь с [народом] 'Ада?

7. С народом Ирама, воздвигшим величавые строения,

8. подобных которым не было создано в какой-либо стране?

9. С самудитами, которые высекали в скалах ущелья свои жилища?

10. С Фир'ауном могущественным?

11. [С теми], которые преступали дозволенное в различных странах

12. и приумножали в них нечестие?

13. Тогда твой Господь обрушил на них [тяжкую] плеть наказания:

14. Воистину, твой Господь — [словно] в засаде.

15. Человек же, когда Господь ради испытания почтит и одарит его милостями, говорит [горделиво]: «Господь мой почтил меня».

16. Когда же Он ради испытания ограничивает его в пропитании, тот говорит [недовольно]: «Мой Господь подверг меня унижению».

17. Но ведь вы сами не оказываете должного уважения праведнику,

18. не призываете друг друга к тому, чтобы накормить бедняка,

19. присваиваете алчно [и без разбору] наследство [сирот и жен]

20. и крепко любите богатство.

21. Но ведь следует [вести себя] не так! Когда рассыплется земля в прах,

22. когда Господь твой придет вместе с ангелами, выстроившимися рядами,

23. когда в тот день приблизят ад, тогда человек вспомнит [свои злые деяния]. Но поможет ли ему воспоминание?

24. Он воскликнет: «О, если бы я хоть что-то приберег [для] этой жизни моей!»

25. В тот день никто не карает, как карает Аллах,

26. и никто не наложит таких пут, как Он.

27. [В тот день праведникам будет сказано]: «О душа, обретшая покой!

28. Вернись к Господу своему снискавшей радость и довольство!

29. Войди в круг Моих рабов!

30. Войди в Мой рай!»


Город

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Клянусь этим городом!

2. Ведь ты [, Мухаммад,] обитаешь в этом городе.

3. Клянусь прародителем [Адамом] и его потомками!

4. Воистину, Мы создали человека [и наделили его] тяготами.

5. Неужели он думает, что никто не осилит его?

6. Человек говорит: «Я истратил богатство несметное [на вражду с Мухаммадом]».

7. Неужели он полагает, что никто не видел его?

8. Разве Мы не наделили его глазами,

9. языком и устами?

10. [Не] повели его по двум путям [добра и зла]?

11. Так почему же он не стал преодолевать трудности [вместо того, чтобы тратить богатства на вражду с Мухаммадом]?

12. Откуда тебе знать, что такое это препятствие?

13. [Это] — отпустить на волю раба

14. или же накормить голодного

15. сироту [из числа] твоих родичей

16. или обездоленного.

17. Сверх того он должен быть из верующих и из тех, которые призывают друг друга к терпению, к милосердию.

18. Они — люди правой стороны.

19. А те, которые не уверовали в Наши знамения, они-то и есть люди левой стороны.

20. И окружены они будут огнем [адским] со всех сторон.


Солнце

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Клянусь солнцем и его сиянием!

2. Клянусь луной, когда она движется вслед за ним,

3. клянусь днем, когда он освещает мир,

4. клянусь ночью, когда она застилает мир,

5. клянусь небом и Тем, кто его воздвиг,

6. клянусь землей и Тем, кто ее простер!

7. Клянусь душой [человеческой] и Тем, кто ее сотворил и придал ей соразмерность,

8. кто внушил ей и ее грехи, и ее благочестие.

9. Преуспел тот, кто очистился душой.

10. Понес урон тот, кто сокрыл [злое] в душе.

11. Самудиты отвергли [посланника], [пребывая] в нечестии,

12. когда несчастнейший из них вознамерился [убить верблюдицу].

13. Тогда посланник Аллаха (т. е. Салих) сказал им: «[Не трогайте] верблюдицу Аллаха и [не гоните] ее от водопоя».

14. Однако они не послушались его и подрезали ей поджилки, и Господь подверг их гибели за грехи, не различая, [где стар, где млад],

15. не опасаясь последствий этого.


Ночь

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Клянусь ночью, когда она покрывает [мраком все, что между небом и землей],

2. клянусь днем, когда он сияет светом.

3. Клянусь Тем, кто создал мужчину и женщину,

4. что ваши [средства] к достижению цели различны.

5. Тому, кто дарил [на пути Аллаха] и был благочестив,

6. кто признавал наилучшее [слово],

7. Мы облегчим [путь] к легчайшему.

8. А тому, кто был скуп и полагал, что не нуждается [в Аллахе],

9. кто не признавал наилучшего [слова],

10. Мы облегчим [путь] к тягчайшему.

11. И не поможет ему его достояние, когда его ввергнут [в ад].

12. Воистину, Нам надлежит указывать прямой путь:

13. ведь, воистину, Нам принадлежит и этот, и будущий мир,

14. а ведь Я увещевал вас пылающим огнем.

15. В него войдет только самый несчастный,

16. который не признал [Посланника] и отвернулся [от него].

17. Спасен будет от него (т. е. от огня) богобоязненный,

18. который дарит свое достояние, чтобы очиститься [от скверны грехов].

19. И никто не должен возмещать ему оказанную милость,

20. ибо [оказал он ее] только из стремления к сущности всевышнего Господа своего.

21. И будет он удовлетворен.


Утро

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Клянусь светлым утром,

2. клянусь ночью и мраком ее,

3. что твой Господь не покинул тебя и не питает [к тебе] ненависти.

4. Ведь будущий мир [, о Мухаммад,] для тебя лучше, чем этот мир.

5. Ведь вскоре твой Господь одарит тебя, и ты будешь доволен.

6. Разве не Он нашел тебя сиротой и дал тебе прибежище?

7. Он нашел тебя заблудшим и наставил на прямой путь.

8. Он нашел тебя нуждающимся и избавил от нужды.

9. Так не обижай же сироту,

10. и не гони просящего подаяния,

11. И благодари Господа твоего за милости.


Разве не раскрыли Мы?

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Разве не раскрыли Мы твое сердце [, Мухаммад, для веры]?

2. Не облегчили твою ношу,

3. отягчавшую твою спину?

4. Разве не возвысили Мы упоминание твоего [имени]?

5. Ведь, воистину, за тягостью — облегчение;

6. воистину, за тягостью — облегчение.

7. Когда же ты освободишься [от джихада], то обратись к [молитве]

8. и устреми [помыслы] к Господу своему.


Смоковница

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Клянусь смоковницей и оливой,

2. клянусь горою Синаем

3. и этим надежным городом,

4. что Мы сотворили человека в прекраснейшем облике.

5. А потом Мы обратим его в нижайшее из низших [состояние],

6. за исключением тех, которые уверовали и вершили добрые дела. Им уготовано неиссякаемое вознаграждение.

7. Так кто же после этого заставляет тебя, [о неверный], отрицать [высший] Суд?

8. Разве Аллах — не несправедливый Судия?


Сгусток

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Читай [откровение] во имя Господа твоего, который сотворил[все создания],

2. сотворил человека из сгустка [крови].

3. Возвещай, ведь твой Господь — самый великодушный,

4. который научил [человека письму] посредством калама,

5. научил человека тому, чего он [ранее] не ведал.

6. Так нет же! Человек преступает пределы [дозволенного],

7. как только покажется ему, что он [ни в чем] не нуждается.

8. Воистину, тебе надлежит возвратиться к Господу твоему.

9. Видел ли ты того, кто чинил препятствия

10. Нашему рабу (т. е. Мухаммаду), когда он совершал обряд молитвы?

11. Как ты полагаешь, если он (т. е. Мухаммад) был на правом пути

12. или же призывал к благочестию, [то разве не сгинет препятствующий ему]?

13. Как ты думаешь, если он (т. е. Абу Джахл) не признал [Коран] и отвернулся,

14. то неужели он не знал, что Аллах видит [все это]?

15. Отнюдь нет! Если он не отстанет [от Мухаммада], Мы приволочем его за хохол,

16. хохол лжеца, грешника.

17. Пусть он зовет своих сообщников!

18. Мы же позовем стражей [ада]!

19. Ни в чем не повинуйся ему, а пади ниц и ищи приближения [к Аллаху].


Могущество

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Воистину, Мы ниспослали его в ночь Предопределения.

2. Откуда тебе знать, что такое ночь Предопределения?

3. Ночь Предопределения лучше тысячи месяцев.

4. В эту [ночь] нисходят ангелы и Дух (т. е. Джибрил) с дозволения их Господа, дабы исполнить [Его] веления [на этот год]. 5. [В эту ночь] — ниспослание приветствий [верующим от ангелов] до [самого] наступления зари.


Ясное знамение

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Не расстались [с прежней верой] те, которые не уверовали, будь то люди писания или многобожники, пока к ним не явилось ясное знамение —

2. посланник от Аллаха, который возвещает пречистые свитки,

3. в которых содержатся истинные предписания.

4. Те, которым было даровано писание, разошлись [относительно миссии Мухаммада] только после того, как к ним явилось ясное знамение.

5. Им было велено лишь одно — поклоняться Аллаху, в искренней вере и будучи ханифами, совершать обрядовую молитву, раздавать закат. Это и есть истинная вера.

6. Воистину, те из людей Писания и многобожников, которые не приняли [новую веру], окажутся в адском огне, пребудут там вечно. Они — наихудшие из созданий.

7. Воистину, те, которые уверовали и вершили добрые деяния, они — наилучшие из созданий.

8. Воздаяние им у их Господа — сады вечности, в которых текут ручьи. Они пребудут там в веки веков. Аллах будет доволен ими, и они будут довольны Им. Все это — для тех, кто страшится Господа своего.


Сотрясение

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Когда земля задрожит, сотрясаясь,

2. и извергнет то, что в ее чреве,

3. и человек спросит [в страхе]: «Что с нею?» —

4. в тот день она поведает [человеку] о том, что с нею,

5. поскольку Господь твой внушил ей [поведать об этом].

6. В тот день люди толпами выйдут [из могил], дабы обрести [воздаяние] за свои дела.

7. Кто бы ни совершил добро — [хотя бы] на вес пылинки, он обретет [воздаяние за] него.

8. Кто бы ни совершил зла — [хотя бы] на вес пылинки, он обретет [возмездие] за него.


Мчащиеся

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Клянусь конями, скачущими, задыхаясь,

2. высекающими искры [копытами],

3. налетающими [на врага] с зарей.

4. И в тот миг они вздымают [облака] пыли,

5. врываются в гущу [врагов].

6. Воистину, человек неблагодарен перед Господом,

7. и, воистину, он сам тому свидетель.

8. Воистину, он крепко любит богатство.

9. Ведь он знает, что в тот день, когда воскресят тех, кто в могиле,

10. когда обнажится то, что в сердцах,

11. воистину, в тот день Господь ведает [все] о них!


Поражающее

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Сокрушающая беда (т. е. Судный день)!

2. Что такое сокрушающая беда?

3. Откуда тебе знать, что такое сокрушающая беда?

4. [Это случится] в тот день, когда люди будут рассеяны, словно мотыльки,

5. когда горы станут [мягкими], словно расчесанная шерсть.

6. Тогда тот, чья чаша [добрых деяний] перетягивает на весах,

7. будет благоденствовать,

8. тому же, чья чаша [добрых деяний] на весах окажется легче,

9. пристанищем будет [адская] пропасть.

10. Откуда тебе знать, что это такое?

11. [Это]—пылающий огонь.


Охота к умножению

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Страсть к приумножению [богатства и детей] отвращает вас [от служения Аллаху]

2. до тех самых пор, пока вы не сойдете в могилы.

3. Но не так должно быть! Скоро вы [об этом] узнаете!

4. Еще раз повторяю, не так должно быть, вы скоро узнаете!

5. И правда, если бы вы обладали истинным знанием, [то страсть к богатству не совращала бы вас].

6. [А так] вы непременно увидите адский огонь,

7. увидите его воочию и доподлинно.

8. А затем будете вы в тот день спрошены о благах [земной жизни].


Послеполуденное время

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Клянусь послеполуденным временем,

2. что люди, несомненно, [понесут] урон,

3. кроме тех, которые уверовали, вершили добрые деяния и заповедали друг другу истину и терпение.


Хулитель

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Горе всякому клеветнику, хулителю,

2. который накопил состояние и подсчитал его.

3. Он полагает, что богатство обеспечит ему бессмертие.

4. Так нет же! Ведь он будет ввергнут туда, где сокрушают.

5. Откуда тебе знать, что такое место, где сокрушают?

6. [Это] — разожженный огонь Аллаха,

7. который вздымается пламенем над [горящими] сердцами.

8. Воистину, он сомкнется над ними (т. е. хулителями)

9. на воздвигнутых столбах.


Слон

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Неужели ты не знаешь, что сотворил твой Господь с воинством слона?

2. Разве Он не разрушил их козни

3. и не послал на них стаи птиц?

4. Они осыпали их осколками обожженной глины

5. и превратили в подобие нивы, изъеденной [саранчой].


Курайш

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Ради единения племени курайш,

2. единения их во время зимней поездки [в Йемен] и летней поездки [в Сирию],

3. пусть они (т. е. курайшиты) поклоняются Господу этого храма,

4. который накормил их при голоде и избавил от страха [перед эфиопами].


Курайш

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Думал ли ты о том, кто отрицает расплату [Судного дня]?

2. Это ведь тот, кто гонит сироту

3. и не призывает [людей] кормить бедняков.

4. Горе же тем молящимся,

5. которые не читают молитвы истово,

6. которые лицемерят

7. и запрещают подавать милостыню.


Обильный

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Воистину, Мы даровали тебе [, Мухаммад,] изобилие.

2. Так совершай обрядовую молитву и закалывай [жертвенное животное].

3. Воистину, тот, кто ненавидит тебя,— всего лишь куцый.


Неверные

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Скажи [, Мухаммад]: «О вы, неверные!

2. Я не поклоняюсь тому, чему вы поклоняетесь,

3. а вы не поклоняетесь тому, чему я поклоняюсь.

4. Я ведь не поклонюсь тому, чему вы поклонялись,

5. и вы не поклонитесь тому, чему я поклоняюсь.

6. Вам — ваша вера, мне же — моя вера!»


Помощь

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Когда подоспеет помощь Аллаха и настанет победа

2. и когда ты увидишь, что люди толпами станут принимать веру Аллаха,

3. то воздай хвалу Господу твоему, и проси у Него прощения, ибо Он — прощающий.


Пальмовые волокна

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Да отсохнут руки Абу Лахаба! Да сгинет он сам!

2. Не спасли его ни богатство, ни то, что он обрел.

3. И вскоре войдет он в огонь пылающий.

4. А жена будет таскать дрова [для огня],

5. а на шее у нее — вервь из пальмовых волокон.


Очищение (веры)

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Скажи:» Oн — Аллах, единый,

2. Аллах вечный.

3. Он не родил и не был рожден,

4. и нет никого, равного Ему».


Рассвет

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Скажи: «Ищу убежища у Господа рассвета

2. от зла того, что Он сотворил,

3. от зла ночного мрака, когда он застилает [мир],

4. от зла дующих на узлы [колдуний],

5. от зла зависти завистника».


Люди

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Скажи: «Ищу убежища у Господа людей,

2. царя людей,

3. Бога людей

4. от зла искусителя, исчезающего [при упоминании имени Аллаха],

5. подвергающего искушению сердца людей,

6. джиннов или людей [представляющего]».