БИБЛИЯ, КОРАН И НАУКА
 
Проблема стелы, датированной пятым годом правления Мернептаха

Критики, изучавшие текст, помещенный на знаменитой стеле[117] сооружение которой относится к пятому году правления Мернептаха, считают, что они нашли опровержение приведенной здесь теории, согласно которой преследование евреев стало последним делом, совершенным Мернептахом за время своего правления.
Эта стела представляет огромный интерес, поскольку является единственным известным древнеегипетским документом, в котором присутствует слово "Израиль"[118]. Надпись, датируемая начальным периодом правления Мернептаха, была найдена в Фивах, в гробнице этого фараона. В ней значится целый ряд побед, одержанных им над соседними с Египтом государствами. В частности, в конце этого документа упомянута и победа над "уничтоженным Израилем, от которого не осталось и камня на камне..." На основании этого стали считать: существование слова "Израиль" подразумевало, что евреи к пятому году правления Мернептаха, должно быть, уже успели поселиться в земле Ханаан а, следовательно, Исход евреев из Египта состоялся еще раньше.
Это опровержение не видится вполне разумным, поскольку оно предполагает, что евреи не могли в одно и то же время проживать и на территории Ханаана, и в Египте. С подобным никак нельзя согласиться. В своей книге "Древняя история Израиля" Отец Де Во, оставаясь сторонником гипотезы о Рамсесе II как фараоне Исхода, при этом, однако, замечает относительно заселения евреями земли Ханаан: "Время, когда общины израильтян
заселили южный район Кадес[119], точно не установлено, заселение ими этих мест произошло еще до Исхода". Поэтому отец Де Во допускает возможность того, что отдельные группы евреев могли покинуть Египет самостоятельно, не в числе последовавших за Моисеем, и в другое время. 'Апиру или хабиру, в которых иногда видят израильтян, проживали на Сирийско-Палестинских территориях задолго до Рамсеса II и Исхода. Мы располагаем документальным свидетельством, доказывающим, что Аменхотеп II привел с собой 3600 пленников, которым предстояло трудиться на принудительных работах в Египте. Известно о пребывании в Ханаане общин израильтян и в эпоху правления Сета I, когда они стали виновниками беспорядков и смуты в районе Бет-Шеане. Об этом нам напоминает П.Монте в своей книге "Египет и Библия". Поэтому вполне возможно предположить, что Мернептах был просто вынужден применить жестокие меры воздействия в отношении возмутителей спокойствия на границах его страны. А внутри страны проживали в то время те, кому позже предстояло объединиться вокруг Моисея, чтобы вместе с ним покинуть Египет. Таким образом, датируемая пятым годом правления Мернептаха стела никоим образом не опровергает выдвинутой нами теории.
Более того, слово "Израиль", фигурирующее в истории еврейского народа, никак не связано с фактом заселения Моисеем и его последователями земли Ханаан.

Вот каково происхождение этого слова.
Согласно Книге Бытия (32: 28), Израиль — это второе имя, данное Иакову, — сыну Исаака и внуку Авраама. По мнению комментаторов Экуменического перевода Библии, Ветхого Завета, 1975г., оно, возможно, означает, что "Бог показывает Себя во всей Его Силе". Поскольку имя было дано человеку, неудивительно, что в ознаменование памяти одного из выдающихся предков впоследствии этим же именем был назван народ.
Так, что имя "Израиль" появилось задолго до Моисея, а если точнее, — то за несколько сот лет до него. Следовательно, нет ничего необычного в том, что это имя было выбито на стеле, датируемой правлением фараона Мернептаха. А поэтому оно никак не может быть доводом в пользу теории, датирующей Исход временем, предшествующим пятому году правления Мернептаха.
Перед нами — упоминание о сообществе людей, обозначаемом словом "Израиль", но на стеле Мернептаха не содержится ни малейшего намека на то, что это сообщество уже политически оформилось, т.е. обрело государственность и т.д. Надпись датируется концом тринадцатого века до н.э., а Израильское Царство образовалось лишь в десятом веке до н.э. Поэтому оно должно указывать на сообщество людей более скромных масштабов[120].
Сейчас нам уже известно, что вхождению "Израиля" в историю предшествовал длительный "подготовительный" период, занявший восемь или девять веков. Этот период был отмечен расселением по всему вышеуказанному району многих полукочевых общин, в частности, аморитских и арамейских. В этот же период из их среды стали выходить духовные отцы, среди которых были Авраам, Исаак и Иаков-Израиль. Второе имя Иакова-Израиля использовалось для обозначения общины, из которой он произошел и которая стала ядром будущего политического образования, возникшего и оформившегося спустя длительное время после правления Мернептаха. Израильское Царство просуществовало с 931 или 930 до 721г. до н.э.

Рассказы Священных Писаний о смерти фараона во время Исхода

Это событие является очень важным моментом в повествованиях об Исходе, содержащихся и в Библии, и в Коране. В текстах Писаний о нем сказано совершенно однозначно. В Библии о смерти фараона упоминается не только в Пятикнижии, или Торе, но и в Псалтири, о чем уже говорилось с приведением соответствующей ссылки.
Очень странно, что Христианские комментаторы полностью о нем умалчивают. Так, согласно гипотезе отца Де Во, Исход из Египта состоялся в первой половине или в середине правления Рамсеса II. Его теория не учитывает факта гибели фараона во время Исхода — факта, из которого очевидно следует, что это событие произошло в конце правления фараона. Так что любые гипотезы, датирующие это событие другим периодом правления, оказываются несостоятельными. Как явствует из работы "Древняя история Израиля" отца Де Во, являющегося директором Библейской школы в Иерусалиме, его, по всей видимости, совсем не беспокоит факт противоречия между его гипотезой и сведениями, содержащимися в Книгах Библии — Торе и Псалтири.
В книге "Египет и Библия" П.Монте датирует Исход временем правления Мернептаха, но ничего не говорит о смерти этого фараона, возглавившего войско, преследовавшее спасавшихся бегством евреев.
Такая странная позиция автора являет собой полную противоположность тому, как воспринимается событие смерти фараона в среде евреев. Например, в Стихе 15 Псалма 135 воздаются благодарности Богу, который

"… низверг фараона и войско его в море Чермное …"
(Псалмы, 135: 15)

Эти слова часто произносятся во время Иудаистских религиозных служб.

Следовательно, вовсе не тайна — соответствие между этим стихом и следующим отрывком из Исхода:

"И вода возвратилась, и покрыла колесницы и всадников всего войска фараонова, вошедших за ними в море; не осталось ни одного из них. А сыны Израилевы прошли по суше среди моря: воды были им стеною по правую и по левую сторону"
(Исход, 14: 28-29)

Тот факт, что фараон и его отряды поглотила морская пучина, не вызывает у религиозных евреев и тени сомнения.
Все эти тексты присутствуют и в Христианских Писаниях. Однако Христианские комментаторы совершенно целенаправленно, наперекор всем свидетельствам и напрочь, отбрасывают факт смерти фараона, замалчивая его. При этом, тем не менее, некоторые из них не забывают упомянуть, что об этом сказано в Коране и побуждают своих читателей делать очень странные сопоставления. В переводе Библии, сделанном под руководством Библейской школы в Иерусалиме[121], мы находим следующий комментарий по поводу смерти фараона, написанный отцом Куруайе:
"Об этом (т.е. о смерти фараона) говорится в Коране (Сура 10, Аяты 90-92), а народная традиция гласит, что фараон, утонувший со своим войском (это событие не упомянуто в тексте Священных Писаний[122]), живет на дне океана, где он правит морскими чудовищами, т.е. тюленями и морскими котиками".
Очевидно, что читатель, не знающий Корана, тут же проведет аналогию между содержащимся в нем положением, которое с точки зрения комментатора противоречит тексту Библии, и этой нелепой легендой, проистекающей из так называемой народной традиции, упомянутой в комментарии после ссылки на Коран.
Истинный же смысл этого положения Корана не имеет ничего общего с предположением комментатора: Аяты 90-92 Суры 10 говорят нам о том, что сыны Израиля смогли пересечь море, тогда как фараон со своими отрядами преследовал их, и только уже будучи почти поглощен пучиной морской, фараон воскликнул:
"Я верю в то, что нет божества кроме Того, в Кого веруют сыны Израиля, и я — из числа предавшихся Ему".

Бог ответил:
"Да, теперь! А раньше ты ослушался и был распространителем нечестия. И сегодня Мы спасаем тебя с твоим телом, чтобы ты был знамением для тех, которые придут после тебя. Поистине, многие из людей Нашими знамениями небрегут!" (Коран: Сура 10, Аяты 91-92)
И это все, что сказано в данной Суре о смерти фараона. Так что фантазии комментатора Библии совершенно не к месту — ни применительно к этому отрывку из Корана, ни к любым другим. В тексте Корана лишь очень ясно сказано, что тело фараона будет спасено, и не более того; но это очень важные сведения.
Пророк передавал людям Коран, когда тела всех фараонов, которые в наши дни считаются (обоснованно или нет) хоть как-либо причастными к такому событию, как Исход, уже покоились в гробницах некрополя города Фивы, на берегу Нила. Если в этом месте пересечь реку, попадешь в Луксор. Однако в те времена о тамошних гробницах совершенно ничего не было известно, а обнаружены они были только в конце девятнадцатого века. Как и указывается в Коране, тело фараона, погибшего во время Исхода, на самом деле было найдено — посетители могут увидеть его в зале мумий царских особ Музея Египта в Каире. Так что Истина не имеет ничего общего с нелепой легендой, которую отец Куруайе попытался связать с Кораном.

Мумия фараона Мернептаха

Мумифицированное тело Мернептаха, сына Рамсеса II и фараона Исхода — а тому имеются все свидетельства — нашел исследователь Лоре в 1898г. Это произошло в Фивах в Долине Царей, откуда тело было доставлено в Каир. Оно было развернуто 8 июля 1907 года Эллиотом Смитом. В своей книге "Царские мумии" ("The Royal Mummies", 1912) он подробно описал, как проходил процесс снятия с мумии покровов, в которые та была завернута, а также процесс осмотра тела. Мумия до того времени в целом неплохо сохранилась, хотя в некоторых частях и была повреждена. С тех пор мумия выставлена для посетителей в Каирском музее. Раскрыты лишь голова и шея, а остальная часть завернута в материю. Эту мумию так хорошо скрывали, что до самого недавнего времени единственными имевшимися в музее фотографиями, на которых она была отснята целиком, были снимки, сделанные еще в 1912 году самим Э.Смитом.
В июне 1975 года высокопоставленные представители Египетских властей очень доброжелательно отнеслись ко мне, позволив осмотреть те части тела фараона, которые были завернуты. Мне было также разрешено сделать фотографии. Когда нынешнее состояние мумии сравнили с тем, в каком она была более шестидесяти лет назад, на ней обнаружились очевидные признаки разложения, а некоторые ее фрагменты с тех пор и вовсе исчезли. Сильно пострадали мумифицированные ткани. Причем в одних местах это произошло от прикосновения к ним рук людей, в других — от времени.

Такое естественное ухудшение состояния мумии — это наверняка следствие новых условий ее хранения, отличных от тех, в которых она находилась вплоть до того самого момента, как была найдена в конце девятнадцатого века. Местом ее находки была гробница в некрополе Фив, где мумия пролежала более трех тысяч лет. Сегодня она выставлена для обозрения в незамысловатой стеклянной музейной витрине, не позволяющей герметически защитить ее от воздействия внешней среды, от проникновения микроорганизмов. Мумия никак не ограждена от температурных колебаний, а также от сезонных колебаний влажности. Современные условия ее хранения очень далеки от тех, которые обеспечивали ее целость и сохранность в течение примерно трех тысяч лет. Тогда она была надежно защищена от каких бы то ни было факторов, приводящих к распаду тканей. Сейчас у мумии уже отсутствуют такие элементы защиты, как покровы, в которые она была завернута, а также изолирующая среда в гробнице, где температура была более постоянной, а воздух менее насыщен влагой, чем в определенные времена года в Каире. Конечно, пока мумия находилась в некрополе, она, несомненно, вынуждена была "принимать таких гостей", как грабители могил, которые, скорее всего, стали являться вскоре после захоронения, и животные-грызуны, которые тоже причиняли определенный ущерб. Но условия хранения мумии, даже несмотря на все это, позволили ей выдержать испытания временем гораздо более успешно, чем это удается ей сейчас.
По моему предложению были проведены специальные исследования во время осмотра мумии в июне 1975 года. Доктора Эль Мелиджи и Рамсиус провели безукоризненные радиографические измерения, а доктор Мустафа Маниалави через отверстие в стенке мумии осмотрел ее грудную полость. Это был первый случай эндоскопического осмотра мумии. Он позволил нам увидеть и сфотографировать некоторые очень важные моменты. Общее исследование медико-правовых аспектов, касающихся состояния мумии, было проведено профессором Чеккальди. Оно завершилось осмотром под микроскопом некоторых небольших фрагментов, самопроизвольно отвалившихся от мумии. Этот осмотр проведен профессором Миньо и доктором Дюригоном. К сожалению, я должен отметить, что ко времени издания[123] этой книги никаких определенных выводов еще не было сделано.

Но уже сейчас можно сказать, что в результате осмотра удалось обнаружить многочисленные повреждения костей и обширные лакуны, некоторые из которых могли быть смертельными. Хотя все еще невозможно сказать наверняка, появились ли некоторые из них до или уже после смерти фараона. Скорее всего, он умер или от утопления, как это явствует из Писаний, или от очень сильных ударов, нанесенных до того момента, как он погиб в пучине морской. Или же от первого и второго одновременно.
Сочетание всех этих повреждений и нарушений, причины которых уже были упомянуты, делает проблематичным хорошее сохранение на будущее мумифицированного тела фараона, если в самое ближайшее время не будут приняты меры по его реставрации и защите. Эти меры призваны не дать с течением времени исчезнуть единственному дошедшему до нас материальному свидетельству, связанному со смертью фараона Исхода и спасением по воле Бога его тела.
Всегда похвально, когда человек служит делу сохранения исторических реликвий, но в данном случае перед нами нечто большее. Это реальное мумифицированное тело человека, знавшего Моисея, отвергавшего его мольбы и доводы, преследовавшего его и в ходе преследования нашедшего свою смерть. Эти "презренные" останки были спасены по воле Бога от превращения в ничто, дабы стать для людей знамением, как об этом сказано в Коране[124].
Те, кот ищет среди современных данных доказательства достоверности Священных Писаний, найдут великолепную иллюстрацию Аятов Корана, посвященных телу фараона, когда побывают в зале королевских мумий Египетского музея в г.Каире.

Часть V

КОРАН, ХАДИСЫ И СОВРЕМЕННАЯ НАУКА

Коран — это не единственный источник, содержащий основные принципы и положения законодательства Ислама. При жизни Мухаммада и после его смерти дополнительные сведения, закладывающие основы Исламского законодательства, несомненно, черпались из слов и деяний самого Пророка.
Хотя Хадисы стали записываться и передаваться в письменном виде с самого начала, огромное их количество приходит из устной традиции. Те, кто взялся составить из них собрание, непременно должны были навести справки обо всех возможных источниках — проделать исключительно трудоемкую работу, которая обычно предшествует самому процессу повествований о событиях прошлого. При этом составители тщательно следили за точностью собираемых ими сведений. Наглядным доказательством тому служит факт, что в самых почтенных собраниях для любого из изречений Пророка указано имя того, кто его передал, а если передающих целая цепь, указываются имена вплоть до того человека, кто получил сведения из первых уст — от самого Пророка Мухаммада, членов его семейства и его сподвижников.
Таким вот образом под заголовком "Хадисы" появилось огромное количество сведений, повествующих об изречениях и деяниях Пророка. Точное значение слова "Хадис" — "изречения", но оно традиционно употребляется и в значении повествования о его делах и поступках.
Некоторые сборники Хадисов стали широкодоступными уже через несколько десятков лет после смерти Мухаммада. Но появлению самых авторитетных собраний предшествовало немногим более двухсот лет. Самые достоверные факты из жизни Пророка содержатся в собраниях Аль Бухари и Муслима, датируемых двумястами годами после смерти Мухаммада. А совсем недавно двуязычное арабско-английское издание было подготовлено доктором Мухаммедом Мухсин Ханом, специалистом из Исламского Университета Медины[125]. Самым достоверным источником Исламского учения после Корана единогласно считается сборник Хадисов Аль Бухари, который перевели на французский язык в 1903-1914 Худа и Марсэ, под названием "Исламские предания" ("Les Traditions Islamiques"). Таким образом, к Хадисам получили доступ те, кто не знает арабского языка. Однако, следует достаточно осторожно относиться к некоторым переводам, сделанным европейцами, в том числе и к французскому переводу. Подчас в переводах содержатся неточности и вымыслы, которые чаще всего являются толкованиями, а не переводом как таковым. Иногда такие переводы существенно изменяют истинный смысл Хадисов, причем в такой степени, что переведенные Хадисы приобретают такой смысл, которого изначально и близко не имели.

Что касается их происхождения, некоторые Хадисы и Евангилия имеют нечто общее, которое состоит в том, что ни одно из них (ни сборники Хадисов, ни Евангелия) не были составлены авторами, которые были бы свидетелями тем событиям, которые они описывали. Кроме того, составление сборников этих повествований было осуществлено лишь спустя некоторое время после этих событий. Не все Хадисы, как и Евангелия, считаются достоверными. Лишь небольшое их количество специалисты по Исламским преданиям единодушно признают достоверными. Так что, если не считать таких авторитетных собраний, как Аль-Муватта, Сахих Муслим и Сахих Аль Бухари, в других книгах можно найти бок о бок и Хадисы, считающиеся достоверными, и те, которые или сомнительны, или должны быть напрочь отвергнуты.
В отличие от канонических Евангелий, которые критически оцениваются некоторыми современными учеными, но никогда не подвергались сомнению высокопоставленными чинами от Христианства, критическому анализу подвергаются даже те Хадисы, которые более всего заслуживают, чтобы быть отнесенными к разряду достоверных. Подробный критический анализ Хадисов практиковался ведущими Исламскими учеными еще в самые ранние годы истории Ислама, в то время как основное Писание — Коран — всегда служило в качестве своеобразного "справочника", к которому обращались в целях прояснения спорных моментов, ибо Истинность и достоверность Корана никогда и ни у кого не вызывала сомнений.
На мой взгляд, интересно проштудировать литературу по Хадисам, чтобы увидеть, как Пророк Мухаммад выражался помимо полученных им Откровений, записаных в Коране, по тем вопросам, которые предстояло разъяснить науке лишь в последующие века. И хотя Сахих Муслим — это тоже достоверное собрание, в настоящем исследовании я не пользовался никакими иными текстами Хадисов помимо тех, которые всеми считаются самыми достоверными, а это сборник Аль Бухари. Я всегда стремился помнить, что эти тексты были собраны людьми на основе сведений, полученных из устной традиции, и что факты из жизни Пророка записывались с большей или меньшей степенью точности, а эта точность, в свою очередь, зависела от того, насколько верно передавали сведения отдельные рассказчики. Тексты Хадисов, передаваемых одним рассказчиком, отличались от тех, которые передавались большим числом рассказчиков и, следовательно, являются бесспорно достоверными[126].

Я сравнил результаты, полученные в процессе анализа Хадисов, с результатами, уже приведенными на страницах данной книги — в разделе, посвященном Корану и современной науке. Оказалось, что точность сведений Корана, установленная в процессе их сравнения с данными современной науки, — очевидный факт, чего никак нельзя сказать об очень спорном с точки зрения науки характере ряда положений, содержащихся в Хадисах научного значения. Исследование, проведенное автором, коснулось только таких Хадисов.
Мы уже почувствовали, какую огромную роль играет Аят 38 Суры 36, посвященный Солнцу, которое "течет к местопребыванию своему". А вот какова картина данного процесса, нарисованная в одном из Хадисов:
"С наступлением захода, Солнце ... простирается ниц пред Престолом (Аллаха), вопрошая разрешить ему выйти снова, и разрешение это оно получает, после чего (приходит время, когда) оно вот-вот будет готово пасть ниц (снова) ... и попросит разрешения двигаться по своему пути ... ему будет велено вернуться туда, откуда оно пришло, а посему оно (вновь) взойдет на Западе [127]..." (Сахих Аль Бухари).
Оригинал текста этого Хадиса (Книга Начала Мироздания, том IV, стр, 283, — часть 54, глава 4, N№421) смутен и трудно переводим. И все же из него следует, что движется Солнце относительно Земли, о чем сказано в аллегорической форме. Но наукой было доказано обратное. Достоверность этого Хадиса сомнительна, это Хадис из категории Заннии.
В другом отрывке из этой же книги (том IV, стр. 290 часть 54, глава 6, N№430) очень странным образом указывается период времени начальных стадий развития зародыша: период в 40 дней, в течение которых слагаются элементы, из которых будет состоять человек, следующие 40 дней, в течение которых зародыш представляет собой "нечто, цепляющееся", и затем еще 40 дней, когда зародыш достигнет такой стадии, на которой его уже можно будет называть "пережеванным куском мяса". Как только в данный процесс включаются Ангелы, определяющие судьбу этого еще не родившегося человека, в него сразу же вдыхается душа. Подобное описание процесса эволюции зародыша не согласуется с данными современной науки.

В Коране не дается никаких практических советов, касающихся искусства врачевания, за исключением лишь единственного замечания (Сура 16, Аят 69) о возможности использования меда как средства терапевтической помощи — без указаний болезней, от которых он может излечить. А в Хадисах, напротив, этим вопросам отведено очень много места. Такой теме, как медицина, посвящен целый раздел собрания Аль Бухари (часть 76). Во французском переводе Худа и Марсэ он занимает 62-91 страницы четвертого тома, а в двуязычном арабско-английском издании доктора Мухаммеда Мухсин Хана — 395-452 страницы седьмого тома. На этих страницах, несомненно, содержится ряд Хадисов, достоверность которых можно лишь предполагать (т.е. Хадисов Заннии), но в целом они представляют интерес, поскольку в них очерчены те представления о различных сферах медицины, которых могли придерживаться в те времена. Сюда же можно добавить и несколько Хадисов медицинского оттенка, помещенных в других частях сборника Аль Бухари.
В подобных Хадисах мы можем прочитать о порче от дурного глаза, колдовства и о возможности экзорцизма[128] Хотя существуют некие ограничения относительно применения Корана для лечения от порчи и получение за это денег. Есть Хадис, где указывается, что определенного сорта финики могут служить в качестве средства защиты от колдовства...
Однако, не следует удивляться тому, что во времена, когда разработанные на основе научных данных лекарства практически отсутствовали, людям советовали прибегать к таким элементарным естественным методам лечения, как кровопускание, использование банок и прижигание, обривание головы, если есть вши, использование верблюжьего молока и определенных видов семян, таких, как черный тмин, и растений, таких например, как индийский костус. В качестве средства, останавливающего кровотечение из ран, рекомендовался пепел, полученный от сожжения коврика из листьев пальмы, этот пепел клался на рану. В тех случаях, когда требовалась неотложная медицинская помощь, пускались в ход все подручные средства, которые были пригодны для этой цели.
Сегодня трудно согласиться с рядом положений, в которых затрагиваются те или иные аспекты различных заболеваний. Приведем несколько примеров.
В четырех различных местах Хадисов можно прочитать, что "лихорадка (происходит) от жара Ада" (Аль Бухари, Книга Врачевания том VII, (глава 28, стр. 416).

В Хадисах говорится о существовании средства излечения от любого заболевания: "Бог сотворил не недуги, Он сотворил (средства) их исцеления" (там же, глава 1, стр. 395). Это положение пояснено в Хадисе на примере мухи: "Если в кувшин кого средь вас упадет муха, пускай он окунет ее всю (в кувшин), после чего выбросит ее вон, ибо на одном ее крыле недуг, а на другом — исцеление (там же, глава 58 стр. 452-453, а также Книга Начала Мироздания, часть 54, главы 15 и 16).
В Хадисах говорится также и о том, что выкидыш может случиться из-за взгляда змеи (даже слепой). Об этом сказано в Книге Начала Мироздания, том IV, (главы 13 и 14, стр. 330 и 334).
В Книге месячных (менструальных периодов), том VI, часть 6, стр. 490 и 495 помещены два Хадиса, где говорится о причинах кровотечений в промежутке между менструациями (главы 21 и 28). Об этом рассказано на примере двух женщин: в первом случае описываются общие симптомы с указанием того, что кровотечение происходит из кровеносного сосуда; во в втором случае сообщается, что у женщины наблюдались кровотечения между месячными в течение семи лет, и указывается на точно такое же их происхождение — из кровеносных сосудов. Можно предположить, что эти описания отражают истинные причины подобного явления в организме женщины, но при этом стоит подумать еще и над тем, а могли ли в те времена быть сформулированы доводы в поддержку такого диагноза? Хотя причина, может быть, и в этом.
В сборнике Хадисов Аль Бухари положения о том, что болезни — не заразны, встречаются в нескольких местах (главы 19,25,30,31,53 и 54, том VII, часть 76 Книги Врачевания) применительно к ряду конкретных заболеваний — проказы (стр. 408), чумы (стр. 418 и 422), верблюжьей чесотки (стр. 447), а также применительно ко всем сразу. Такие положения, однако, помещены бок о бок с замечаниями явно противоположного свойства: рекомендуется не заходить в районы, пораженные чумой, а также сторониться прокаженных.
Следовательно, можно сделать вывод о том, что ряд Хадисов с точки зрения науки неприемлем. Их достоверность находится под сомнением. Они упомянуты на страницах настоящей книги с одной лишь целью — сравнить их с вышеназванными Аятами из Корана. Уже не раз отмечалось, что Аяты Корана не содержат в себе ни единого неточного положения. И данный момент играет существенную роль.

Воистину следует помнить, что ко времени смерти Пророка его учения существовали в двояком виде:

· во-первых, многие верующие знали Коран наизусть, поскольку, как и сам Пророк, произносили его великое множество раз; далее, к этому времени текст Корана уже существовал в письменной форме, поскольку процесс его записи начался еще при жизни Пророка и даже до совершения Хиджры[129];

· во-вторых, те, кто находился в его ближайшем окружении, а также другие верующие, слышали его слова и видели его поступки, запоминали их, и кроме Корана обращались и к этим сведениям в процессе составления законов и формулирования теоретических принципов.

Текстам, содержащим и те, и другие учения Пророка, оставленным им для своих последователей, предстояло обрести форму целостных собраний в течение периода, последовавшего сразу же после его смерти.
Первое собрание Хадисов было осуществлено примерно через сорок лет после Хиджры, а первое собрание текстов Корана было сделано еще раньше, при Халифе Абу Бакре и особенно при Халифе Усмане. В период Халифата Усмана — между двенадцатым и двадцать четвертым годами после смерти Мухаммада, вышел в свет окончательный текст.
Необходимо особо указать на несообразие между этими двумя группами текстов, как с литературной точки зрения, так и с содержательной. Воистину немыслимо сравнивать стиль Корана и Хадисов. Более того, когда содержания обоих текстов сравниваются в свете данных современной науки, невозможно не поразиться тому, насколько один противоречит другому.

Я надеюсь, что мне удалось показать следующее:

· во-первых, в Коране содержатся положения, которые часто на первый взгляд кажутся обыденными, но в то же время в них, хотя иногда и не столь явно, присутствуют сведения, на которые наука пролила свет лишь в более поздние эпохи;

· во-вторых, ряд положений Хадисов полностью сообразуется с представлениями того времени, но они неприемлемы с точки зрения современной науки. Эти неприемлемые положения присутствуют среди массы моментов совершенно иного толка, касающихся теоретических основ и законодательных аспектов Ислама, достоверность которых бесспорно доказана.

Наконец, необходимо отметить, что сам Мухаммад, относился к Корану иначе, чем к своим личным изречениям, по-разному оценивая значение и роль первого и последних.
Коран был объявлен им Божественным Откровением. На протяжении двадцати трех лет Пророк, с тщательным старанием группировал его отрывки, составляя из них Суры. Коран — это то, что было записано при жизни Мухаммада, заучивалось людьми наизусть и становилось неотъемлемой частью религиозных служб.
Хадисы же повествуют о делах Пророка, и восприятии им окружающего мира, переданном в его изречениях, размышлениях и практических действиях, оставленных им как образец поведения для других. Чтобы люди, читая о них, могли последовать его примеру, а также распространять знания о них, делая достоянием широкой гласности.
Лишь небольшое количество Хадисов можно считать более или менее точно передающими изречения и поступки Пророка. Остальные содержат в себе мысли его современников, в частности, по тем вопросам о которых здесь шла речь. Сравнивая эти сомнительные или недостоверные Хадисы с текстом Корана, можно точно представить себе степень их различия. Подобный сравнительный анализ позволяет увидеть — тем, кому это еще не удалось — поразительное различие между другими Писаниями этого периода, в которых повсюду встречаются неточные с позиций современной науки положения, и Кораном — Писанием Божественного Откровения, свободным от подобного рода неточностей[130].

Заключение

В конце нашего исследования еще раз отметим тот очевидный факт, что на Западе относительно текстов Священных Писаний господствует точка зрения, едва ли отражающая истинное положение вещей. Мы ознакомились со всеми факторами, обусловившими процесс сбора и написания Ветхого Завета, Евангелий и Корана. Вывод здесь однозначен: каждое из трех Писаний возникло в различных условиях, возымевших исключительно важные последствия для достоверности текстов и некоторых аспектов их содержания.
Ветхий Завет представляет собой огромное количество литературных трудов, писавшихся на протяжении примерно девятисот лет. Это своеобразная "мозаика" текстов, различные цвета которой не гармонируют между собой и отдельные места которой изменялись человеческой рукой в течение ряда веков. Некоторые части добавлялись к ранее уже существовавшим, так что сегодня неимоверно сложно определить их первоначальные источники.
Передавая слова и дела Иисуса, авторы Евангелий стремились донести до умов людей его учения, которые он им проповедовал в конце его первого Пришествия на Землю. К сожалению, авторы Евангелий не были свидетелями повествуемых ими событий. Они лишь представляли интересы конкретных групп людей. Поэтому их повествования содержат в себе не более чем сведения об общественной жизни Иисуса, сохранявшиеся различными Иудео-Христианскими общинами. Они передавались посредством устных преданий или в виде Писаний, которые не дошли до наших дней, но представляли собой промежуточную стадию между устной традицией и окончательным вариантом текстов Евангелий.
Вот в таком свете и следует воспринимать Иудео-Христианские Писания в наши дни. Объективности ради надо отказаться принимать устоявшиеся концепции на их счет, поддерживаемые сегодня экспертами экзегезиса.

Неизбежным результатом множественности источников являются противоречия и несуразности в текстах. В настоящей работе было приведено достаточно тому примеров. Авторы Евангелий, повествуя об Иисусе, стремились придать оттенки величия некоторым фактам точно так же, как это обычно делали в своих эпических произведениях средневековые поэты во Франции. Последствия подобного подхода таковы, что каждый из авторов повествований освещал события так, как они ему виделись, а поэтому достоверность фактов во многих случаях оказалась сомнительной. С учетом этого следует достаточно осторожно относиться к наукообразным положениям Иудео-Христианских Писаний, поскольку такого подхода к ним требует спорный характер их достоверности.
Противоречивость, невероятность и несовместимость фактов с данными современной науки легко объяснить всем вышесказанным. И все же, при этом Христиане не перестают удивляться, узнавая о них. Ведь и поныне многие комментаторы не отказываются от своих постоянных далеко идущих усилий замаскировать очевидные для всех результаты современных исследований, прибегая к ловким диалектическим трюкам под аккомпанемент апологетической лирики. Это прежде всего относится к генеалогиям Иисуса, приведенным в Евангелиях от Матфея и Луки, противоречащим одна другой и неприемлемым с точки зрения науки. Этот момент, как и позиция Христианских экзегетов, в данном отношении были со всей наглядностью представлены на страницах книги. Особое внимание было уделено Евангелию от Иоанна, поскольку между ним и остальными тремя имеют место различия по ряду очень важных моментов. Это, в первую очередь, тот факт, что у Иоанна отсутствуют описания повеления о Причастии.
История Откровений Корана коренным образом отличается от двух предшествующих Писаний. Его ниспослание продолжалось в течение двадцати трех лет. Как только оно передавалось Мухаммаду Архангелом Джибриилем (Гавриилом), верующие заучивали его наизусть. Сразу же после смерти Пророка Откровения Корана были собраны в единую Книгу. Этот процесс имел то преимущество, что уточнению текста помогали люди, знавшие его на память, заучившие его еще во времена ниспослания Откровения и впоследствии постоянно произносив-шие его наизусть. С тех пор текст Корана тщательно сохранялся, и нам прекрасно известно об этом. Так что он не порождает каких бы то ни было проблем, касающихся его достоверности.

Коран следует за двумя Откровениями, ему предшествовавшими, но для него не характерна противоречивость повествований, послужившая бы верным признаком вмешательства людей, вносивших в тексты (или выбрасывавших оттуда) все, что им вздумается.
Для тех, кто подвергает анализу его объективность, руководствуясь научными критериями, Коран предстает в совершенно новом, невероятном доселе качестве — он демонстрирует полную сообразность с данными современной науки. В Коране встречаются положения научного плана, и при этом невозможно поверить, что их автором мог быть простой человек, живший четырнадцать веков тому назад. Ведь только современные научные знания позволяют нам понять некоторые Аяты Корана, что до нынешнего времени было просто невозможно.
Сравнение нескольких повествований об одном и том же событии, содержащихся в Библии и Коране, позволяет увидеть глубинные различия между неприемлемыми с точки зрения науки положениями Библии и положениями Корана, превосходно сообразующимися с данными современной науки. Ярким примером тому являются повествования о Сотворении мира и Потопе.
В Коране есть сведения, замечательным образом дополняющие сведения Библии об Исходе, и оба текста в основном согласуются с результатами археологических исследований по такому моменту, как датирование периода жизни Моисея. Однако, между Кораном и Библией имеют место различия по другим вопросам. Это полностью отвергает безосновательное утверждение, что Мухаммад якобы переписал Библию и таким образом получил текст Корана.
Учитывая уровень человеческого знания во время Мухаммада, невозможно поверить в то, что многие из положений Корана, касающиеся тех ли иных аспектов науки, могли быть результатом трудов человека. Так что следует совершенно обоснованно и законно не только рассматривать Коран в качестве выражения Божественного Откровения, но и отвести ему исключительное место. Коран по праву заслуживает этого в силу несомненной достоверности, а также присутствия в нем научных положений, которые, будучи изучены сегодня, обретают в нашем понимании новое качество. Подобные положения Корана являют собой феномен, вряд ли объяснимый с позиций человеческого разума.


_________________________
[117] "Стела" происходит от греческого stele — "столб". Прим. ред. рус. изд.
[118] Это слово сопровождается другими, поясняющими его и не оставляющими сомнения в том, что оно обозначает конкретное "сообщество людей, народ или группу людей".
[119] В оригинале книги на французском языке — "Cadиs". Кадес — местность, упоминаемая в Библейском описании Исхода (Числа, 20:1; Второзаконие, 1: 19 и т.д). Как отмечает Г.Геллей "Моисей имел намерение идти прямым путем от Синая в Ханаан. Он направился прямо в Кадес — 230 км на север от Синая и 80 км на юг от Вирсавии". Геллей, ссылаясь на современные археологические исследования Коберна, пишет также о том, что Кадес-Варни теперь называется Айн Кадес, это весьма красивый оазис, орошаемый двумя источниками, текущими из-под скалы. Рядом с ним есть высохший источник. Коберн полагает, что именно это и есть та скала, по которой Моисей, ударив дважды (Числа, 20: 11), открыл два новых источника, которые текут и по настоящее время: Коберн, "Недавние Исследования в Палестине" (См.: Г.Геллей, Библейский справочник. — СПб.: "Библия для всех", 1999. — С. 151-152). Географическое обозначение Кадеш относится к древнему городу на р.Оронт (близ совр. города Хомс, Сирия), у которого в кон. 14 — нач. 13 вв. до н.э. произошла битва между Египетскими войсками Рамсеса II и хеттами. — Прим. ред. рус. изд.
[120] Вот что пишет в комментарии к своему переводу Книги Исход (Изд. Editions du Cerf, Париж, 1968, с.12) отец Б.Куруайе: "После названия "Израиль" в отличие от других имен собственных на стеле следует слово "народ", а не "страна".
[121] Исход (L'Exode), 1968, стр. 73, изд. Les Editions du Cerf, Париж.
[122] Не возникает сомнения в том, что этот комментатор в данном случае имеет в виду Библию.
[123] Первое французское издание настоящей книги датируется ноябрем 1975г.
[124] Мумия Рамсеса II, еще одного свидетеля жизненного пути Моисея, была исследована таким же образом, как и мумия Мернептаха. Она требует тех же реставрационных работ. Результаты этих медицинских исследований, проведенных в Каире в 1975г., были доложены автором настоящей книги членам нескольких французских ученых обществ, в том числе Национальной Академии Медицины, в первой половине 1976г. Эти результаты побудили Египетские власти принять решение о доставке мумии Рамсеса II во Францию. 26 сентября 1976г. мумия прибыла на "лечение" в Париж.
[125] Изд. Sethi Straw Board Mills (Conversion) Ltd и Taleem-ul-Qur`an Trust, Пакистан. Для Сахих Аль Бухари — 1-е издание, 1971г.
[126] Мусульманские специалисты обозначают первые термином Заннии, а вторые — термином — Кат'ии.
[127] Здесь имеется в виду один из признаков конца Света. — Прим. редакции рус. изд.
[128] Заговор, заклинание с целью изгнания беса, нечистой силы, и соответствующие действия. — Прим. ред. рус. изд.
[129] Хиджра состоялась в 622г. н.э., за десять лет до смерти Мухаммада.
[130] Там, где Хадисы касаются проблем религиозного свойства, их Истинность бесспорна. Что же касается дел чисто Земных, здесь Пророк ничем не отличается от остальных людей. В одном из Хадисов передано такое изречение Пророка Мухаммада: "Всякий раз, когда я повелеваю вам сделать нечто, касающееся Веры, повинуйтесь, а если я повелеваю вам что-то от себя (так помните же), что я человек". Вот как передает это положение Аль Саракси в своем труде "Принципы" ("Аль Усуль"): "Если я приношу вам нечто о вашей вере, так сообразно этому и поступайте, а если я приношу вам нечто из мира сего, тогда вам самим лучше ведомо о своих делах Земных".