БИБЛИЯ, КОРАН И НАУКА
  Человек из семейства Ноя, не взятый на ковчег — это его сын, которого постигло проклятье[100]. Из Аятов 45-46 Суры 11 мы узнаем, как Ной молил Бога за своего сына, но его мольбы так и не смогли повлиять на решение Всевышнего. В Коране сказано и об остальных "пассажирах" ковчега, которые были пущены в него благодаря своей вере в Бога.
Эти последние не упомянуты в Библии в числе "пассажиров" ковчега. Более того, относительно состава обитателей ковчега Библейские описания дают нам три различных варианта.
Из Яхвистского варианта следует, что животные и птицы принимались в ковчег, исходя из того, "чистыми" или "нечистыми" они были: из каждого "чистого" вида принимались семь[101] пар (семь самок и семь самцов), а из каждого "нечистого" — лишь по одной паре.
Из видоизмененного Яхвистского отрывка текста (Бытие, 7: 8) явствует, что принято было лишь по одной паре каждого вида, как "чистого", так и "нечистого".
Из Сасердотальского варианта можно понять, что в ковчеге были Ной, его семья в полном составе (без исключений), а также по паре животных от каждого вида.
О самом наводнении в Коране сказано в Аятах 25-49 Суры 11 и Аятах 23-30 Суры 23.
Согласно Библии, местом, куда пристал ковчег, является гора Арарат (Бытие, 8: 4), а согласно Корану — Ал-Джуди (Сура 11, Аят 44). Арарат считается самой высокой горой Араратского хребта в Армении, но ничто не доказывает, что люди не могли изменить названия, чтобы согласовать два повествования. Р.Блашер подтверждает это. Он отмечает, что на Аравийском полуострове есть гора под названием Джуди. Так что согласованность названий может быть искусственной.
В заключение следует сказать, что между описаниями Потопа в Библии и в Коране имеют место значительные различия, и на этот факт можно указать однозначно. Критическое рассмотрение некоторых из таких различий — дело безнадежное из-за отсутствия объективных сведений. Однако там, где положения Писаний можно проверить, опираясь на твердо установленные наукой факты, несовместимость между Библейскими сведениями о времени и масштабах Потопа и данными, полученными в результате научных открытий, пополнившими научные знания о том периоде, никак нельзя отрицать. Что же касается повествования Корана, оно, напротив, свободно от всего, что могло бы послужить поводом для объективной критики.
Естественен вопрос, а возможно ли вообще, чтобы между временем возникновения Библейского описания и временем появления описания этого же события в Коране, человек мог обрести знания, пролившие свет на это событие? Ответ здесь отрицательный, поскольку за весь период времени между Ветхим Заветом и Кораном единственным документом, содержащим сведения об этом древнем событии, была сама Библия. Если человеческий фактор не мог повлиять на изменение содержания повествований таким образом, что был затронут их смысл, причем затронут так, что уменьшился разрыв между ними и современным знанием, то в таком случае следует объяснить весь этот феномен иначе — рассматривая его как Откровение, ниспосланное в более поздний период, чем тот, что записан в Библии.

Исход

Исход Моисея и его последователей из Египта, положивший начало их переселению в Ханаан, является для нас событием, играющим огромную роль. Это точно установленное историческое событие, и несмотря на то, что иногда ему приписывается сугубо легендарный характер.
В Ветхом Завете Исходу полностью посвящается вторая Книга Торы, или Пятикнижия, где помимо этого повествуется еще и о странствиях еврейского народа в пустыне, а также о договоре, заключенном Моисеем с Богом на Горе Синай. В Коране этому событию тоже отводится много места: о делах Моисея и его брата Харуна (Аарона) с фараоном Египетским, а также об Исходе из Египта во всех подробностях повествуется более чем в десяти Сурах, содержащих длинные повествования об этом событии, как, например, в Сурах 7,10,20 и 26. В других местах Корана приводятся более сжатые варианты повествования или просто напоминания. Сам фараон, главное действующее лицо представляющее Египет, упоминается в Коране, если я не ошибаюсь, 74 раза в 27 Сурах.
В данном случае особый интерес представляет исследование повествований как Библии, так и Корана, поскольку в отличие от описаний Потопа эти два повествования имеют очень много общего. Между ними, конечно, есть и некоторые расхождения, но, как мы увидим, Библейское повествование имеет огромное историческое значение и ценность. Оно помогает нам увидеть личность фараона или, вернее, двух фараонов, о которых будет идти речь. Библейские сведения о них дополняются сведениями, содержащимися в Коране. Писания, в свою очередь, дополняются современными данными. Сопоставляя сведения Библии, Корана и данные современной науки, можно точно указать историческое место, значение и роль события, о котором повествуется в Священных Писаниях.

Исход согласно Библии

Библейское повествование начинается с напоминания о том, что евреи пришли в Египет с Иаковом, который стал там жить вместе с Иосифом. Затем, как следует из Книги Исход:

"... восстал в Египте новый царь, который не знал Иосифа" (Исход, 1: 8)

После этого последовал период угнетения. Фараон приказал евреям возвести города Пифом и Раамсес (так они названы в Библии — Исход, 1: 11). Чтобы предотвратить рост численности еврейского населения, фараон приказал также каждого новорожденного мальчика бросать в реку. Но матери Моисея все равно удалось спасти и сохранить ребенка, а когда ему было три месяца от роду, она вынуждена была положить дитя в тростниковую корзину и поставить ее на краю реки. Корзину нашла дочь фараона, спасла мальчика и отдала его няньке, которой оказалась сама мать ребенка. Так случилось потому, что сестра Моисея, притворившись что не знает, чей это ребенок, ходила и наблюдала, кто же в конце концов его подберет. А после этого она посоветовала принцесе ту няню, которая на самом деле была матерью ребенка. С ним обращались как с одним из сыновей фараона и дали ему имя Моисей.
Будучи юношей, Моисей отправился из Египта в Мадйан, где женился и жил долгое время. В Исходе, 2: 23 мы читаем одну очень важную подробность:

"Спустя долгое время, умер царь Египетский. И стенали сыны Израилевы от работы и вопияли, и вопль их от работы восшел к Богу"

Бог приказал Моисею найти фараона, а затем возглавить Исход своих собратьев из Египта. Это повеление описывается в эпизоде с Горящим Кустом. Помогал Моисею его брат Аарон. Именно поэтому, возвратившись в Египет, Моисей отправился к фараону вместе со своим братом. Новый фараон был преемником того царя, в дни правления которого, много лет назад, Моисей родился.
Фараон не разрешил евреям покинуть Египет. Моисею снова явился Бог и приказал ему повторить фараону свою просьбу. Согласно Библии Моисею в это время было восемьдесят лет. Прибегнув к волшебству, Моисей показал фараону, что обладает сверхъестественной силой. Но не помогло и это. Тогда Бог послал на Египет эпидемию чумы. Реки превратились в кровь, все кишело лягушками, комарами, кружились рои мух, падал скот, у людей и животных появлялись нарывы, сыпался град, а саранча совершала свои опустошительные набеги. Наступило царство мрака и смерти. Однако и это не побудило фараона разрешить евреям покинуть Египет. Тем не менее, они в количестве 600 000 человек[102] вышли из Раамсеса:

"И отправились сыны Израилевы из Раамсеса в Сокхоф до шестисот тысяч пеших мужчин, кроме детей" (Исход, 12: 37)


Тогда фараон

"Запряг колесницу свою, и народ свой взял с собою; … И ожесточил Господь сердце фараона, царя Египетского, и он погнался за сынами Израилевыми; сыны же Израилевы шли под рукою высокою" (Исход, 14: 6,8)

Египтяне настигли Моисея возле моря. Моисей поднял палец и море расступилось перед ним так, что он сам и его последователи прошли, не замочив ног.

"Погнались Египтяне, и вошли за ними в средину моря все кони фараона, колесницы его и всадники его"
(Исход, 14: 23)

"И вода возвратилась, и покрыла колесницы и всадников всего войска фараонова, вошедших за ними в море; не осталось ни одного из них. А сыны Израилевы прошли по суше среди моря: воды были им стеною по правую и по левую сторону" (Исход, 14: 28-29)

Из текста Исхода очевидно, что фараон был во главе преследователей. Он погиб, поскольку в Книге Исход отмечается, что не остался в живых ни один из преследователей. Далее в Библии об этом моменте говорится также в Псалмах (106: 11 и 135: 13-15), из которых видно, что это был акт, свершившийся благодаря Богу, Который "разделил Чермное[103] море",

"Ибо не покорялись словам Божиим, и небрегли о воле Всевышнего" (Псалмы, 106: 11)

"И провел Израиля посреди его, ... И низверг фараона и войско его в море Чермное …" (Псалмы, 135: 14-15)

Следовательно, согласно Ветхому Завету, фараон погиб в пучине морской. Причем в Библии не говорится о том, что стало с его телом.

Исход согласно Корану

В общих чертах повествование Корана об Исходе похоже на Библейское. Однако его требуется собрать вместе, поскольку оно слагается из отрывков, разбросанных по всему Корану.
В Коране не указано имя фараона, поэтому из текста мы не имеем возможности установить, какой именно фараон правил во время Исхода. Так что по данному моменту мы никак не можем пополнить знания, полученные из Библии. Все, что удается узнать, так это то, что одного из советников фараона звали Хаман. О нем в Коране упоминается шесть раз (Аяты 6,8 и 38 Суры 28, Аят 39 Суры 29, Аяты 24 и 36 Суры 40).
Фараон — угнетатель еврейского народа упомянут в следующем эпизоде:

"Вот сказал Муса своему народу: “Вспомните милости Аллаха вам, как Он вас спас от рода Фир’ауна! Они возлагают на вас тяжкое наказание, убивают ваших сыновей, оставляют в живых ваших женщин ...”"
(Коран: Сура 14, Аят 6)

Об угнетении евреев говорится также и в Аяте 141 Суры 7. В Коране, правда, не упомянуты названия возведенных евреями городов, как это сделано в Библии.
Об эпизоде, когда Моисея оставляют в корзине, сказано в Аятах 39-40 Суры 20, Аятах 7-13 Суры 28. Согласно Корану Моисей тоже попадает в семью фараона. Мы читаем об этом в Аятах 8-9 Суры 28:

"И подобрала его семья Фир’ауна, чтобы он оказался для них врагом и скорбью. Поистине, Фир’аун, и Хаман, и их войска были грешниками! И сказала жена Фир’ауна: “Услада очей мне и тебе! Не убивайте его; может быть он принесет нам пользу, или мы возьмем его за сына”. А они и не знали (замысел Аллаха)"
(Коран: Сура 28, Аяты 8-9)

Ухаживала за Моисеем жена фараона Асийя. По Корану Моисея находит не она, а члены семейства фараона[104].
Юность Моисея, его пребывание в Мадйане и женитьба описаны в Аятах 13-28 Суры 28.
Эпизод с Горящим Кустом встречается в первой части Суры 20, а также в Суре 28, Аяты 30-35.
В Коране не описываются десять бедствий, посланных на Египет как Божья кара. В отличие от пространных описаний Библии, в Коране лишь кратко упомянуто о пяти бедствиях (Сура 7, Аят 133): потопе, саранче, вшах, лягушках и крови.
В Коране описано бегство из Египта, но без каких-либо географических подробностей, приводимых в Библии, и без указания невероятного количества бежавшего народа. Трудно представить, каким образом 600 000 человек с семьями могли столь длительное время оставаться в пустыне, чему призывает нас верить Библия.

А вот что сказано в Коране о смерти фараона, преследовавшего евреев:

"И преследовал их Фир’аун с войсками, и покрыло их в море то, что покрыло"
(Коран: Сура 20, Аят 78)

Евреи спаслись бегством, фараон погиб, но тело его нашли. Это очень важный момент, не отмеченный в Библейском повествовании.

В Аятах 90-92 Суры 10 Бог говорит:

"И перевели Мы сынов Исраила через море, а Фир’аун и его войска погнались за ними коварно и враждебно. А когда его настиг потоп, он сказал: “Верую, что нет божества, кроме Того, в Кого веруют сыны Исраила, и я — из числа предавшихся Ему!” Да, теперь! А раньше ты ослушался и был распространителем нечестия. И сегодня Мы спасаем тебя с твоим телом, чтобы ты был знамением для тех, которые придут после тебя. Поистине, многие из людей Нашими знамениями небрегут!"
(Коран: Сура 10, Аяты 90-92)

В данном отрывке присутствуют два момента, требующих разъяснения:

а) дух коварства и вражды, о котором здесь упомянуто, следует воспринимать как настроения, зародившиеся в результате неудачных попыток Моисея убедить фараона;

б) под спасением фараона имеется в виду лишь то, что было найдено его тело, поскольку в Аятах 98-99 Суры 11 совершенно ясно сказано, что фараон и его последователи были прокляты Богом:

"Он придет во главе своего народа в день Воскресения и отведет их на водопой к огню ..."
(Коран: Сура 11, Аяты 98)

Что же касается фактов, которые могут быть сверены с данными истории, географии и археологии, следует указать на различия между повествованиями Библии и Корана по следующим моментам:

· отсутствие в Коране географических названий — это касается как городов, возведенных евреями — так и маршрута, по которому был совершен Исход;
· отсутствие каких бы то ни было сведений о смерти фараона во время пребывания Моисея в Мадйане;
· отсутствие в Коране данных о возрасте Моисея в тот период его жизни, когда он обращался к фараону, прося отпустить сынов Израиля;
· отсутствие в Коране данных о количестве последовавших за Моисеем людей. Эта цифра вознесена в Библии до невероятных размеров (600 000 человек плюс члены их семейств — это более чем двухмиллионный народ);
· отсутствие в Библии каких бы то ни было сведений о том, что сталось с телом фараона после его смерти.

Следующие моменты являются общими для обоих повествований:

· в Коране подтверждается факт угнетения фараоном евреев, живших во времена Моисея в Египте;
· в обоих повествованиях никак не упомянуто имя царя Египетского.
· Кораном подтверждается факт смерти фараона во время Исхода.

Сопоставление сведений, содержащихся в Писаниях, с данными современной науки
Повествования Библии и Корана о времени, проведенном народом Израиля в Египте, а также о том, каким образом они покинули эту страну, вполне могут быть объектом сопоставления с данными современной науки. Хотя, по правде говоря, это не совсем приемлемый путь, поскольку некоторые аспекты носят проблемный характер, тогда как другие вообще не могут быть предметом для обсуждения.

Анализ некоторых моментов повествований

Евреи в Египте

Очевидно, можно сказать без опасений сильно ошибиться при этом, что евреи жили в Египте на протяжении 400 или 430 лет. Одна из этих цифр упоминается в Бытии, вторая — в Исходе (Бытие, 15: 13 и Исход, 12: 40). Такое разночтение не играет существенной роли, и можно сказать, что этот период начался спустя длительное время после Авраама, когда Иосиф, сын Иакова, поселился со своими братьями в Египте. Если не считать данных Библии, где представлены только что указанные цифры, и Корана, где говорится о поселении в Египте, но не уточняется, когда именно это произошло, — мы не располагаем какими-либо иными документами, которые могли бы просветить нас на этот счет.
Современные комментаторы, от П.Монте до Даниэл-Ропса, считают, что прибытие Иосифа и его братьев в Египет по всей вероятности совпало с походом Гиксосов в Египет в семнадцатом веке до н.э., и что возможно владыка Гиксосов гостеприимно принял их в Аварисе (район дельты Нила).
Такое предположение, бесспорно, явно противоречит тому, что говорится об этом в Библии (III Книга Царств, 6: 1), где Исход из Египта датируется 480 годами ранее сооружения храма Соломона (около 971г. до н.э.). Следовательно, по этим расчетам Исход состоялся примерно в 1450г. до н.э., а вступление в Египет, исходя из этого, датируется примерно 1880-1850гг. до н.э. Однако, по преданию, именно в этот период времени жил Авраам, а другие содержащиеся в Библии данные говорят, что от Иосифа его отделяло 250 лет. Следовательно это место из III Книги Царств с хронологической точки зрения[105] неприемлемо. Мы еще увидим, что выдвинутая здесь теория противоречит Книге только в части этого положения, но очевидная неточность этих хронологических данных лишает это положение всякой ценности.
Если не считать Писаний, едва ли можно найти какие-либо документальные следы, оставленные евреями в Египте.
Есть, правда, несколько написанных иероглифами документов, где говорится о том, что в Египте существовала особая категория работников, которых называли 'апиру, хапиру или хабиру. В них некоторые исследователи видят — верно или ошибочно — евреев. Работники, относимые к данной категории, трудились на строительстве и в сельском хозяйстве. Но откуда они были родом? Ответ на этот вопрос найти очень трудно. Вот что о них написал отец Де Во: "Они не принадлежали к местному населению и не ассоциировали себя с каким-либо общественным классом, все они были заняты разными видами деятельности и имели разное положение в обществе".
В эпоху правления фараона Тутмоса III о них упоминается в папирусных документах как о "работниках конюшен". Известно, что в пятнадцатом веке до н.э. фараон Аменхотеп II привел 3600 таких людей как пленников из Ханаана. Как отмечает отец Де Во, они составляли значительную часть населения, проживавшего на Сирийско-Палестинских территориях. При Сете I [106], примерно в 1300г. до н.э., 'апиру, стали виновниками значительных по масштабам беспорядков в Бет-Шеане — одном из районов Ханаана, а при Рамсесе II некоторое их количество трудилось в каменоломнях или было занято транспортировкой свай, необходимых для выполнения заказанных фараоном работ. Из Библии мы знаем, что при Рамсесе II евреи должны были возвести северную столицу, город Раамсес. В Египетских манускриптах 'апиру вновь упоминаются в двенадцатом веке до н.э. А последнее упоминание о них встречается в годы правления Рамсеса III.
Однако сведения об 'апиру есть не только в Египетских источниках. Так что возникает вопрос: относится ли это слово только к евреям? Нелишне вспомнить, что оно первоначально вполне могло употребляться для обозначения работников на принудительных работах, безо всякого учета их происхождения, а впоследствии приобрело иной оттенок, стало указывать на профессию человека. Здесь мы, очевидно, можем провести аналогию со словом "suisse", которое во французском языке имеет несколько различных значений. Оно может обозначать: швейцарца — жителя Швейцарии; наемного солдата французского королевства — выходца из Швейцарии; охранника в Ватикане; церковного служителя и пр.
Как бы то ни было, при Рамсесе II евреи (по Библии) или 'апиру (по текстам, написанным иероглифами) принимали участие в крупномасштабных работах, выполнявшихся по приказу фараона, и воистину были "работниками на принудительных работах". Нет сомнения в том, что именно Рамсес II угнетал евреев. Ведь упомянутые в Исходе города Раамсес и Пифом находились в восточной части дельты Нила. Современные Танис и Кантир находятся в том же районе на расстоянии приблизительно 15 миль друг от друга. Здесь Рамсесом II и была возведена северная столица. Так что Рамсес II — это фараон-угнетатель евреев.
Вот в такой обстановке и родился Моисей. Обстоятельства, касающиеся его спасения от речных вод, уже отмечались выше. Он имел Египетское имя. На это четко указал П.Монте в своей книге "Египет и Библия" ("L'Egypte et la Bible"[107]), отметив, что имена Месв или Месу можно встретить в перечне имен людей, помещенном в словаре древнеегипетского языка Ранке. В Коране имя Моисей передано как Муса.

Бедствия в Египте

Под этим заголовком в Библии рассказывается о десяти ниспосланных Богом бедствиях, причем по каждому из этих бедствий приведено большое количество подробностей. Многие из них сверхъестественны или по масштабам, или по характерным для них чертам. В Коране перечислено лишь пять бедствий, которые, по большей части, представляют собой явления природы, хотя и в несколько необычном для них тоне: наводнение, саранча, вши, лягушки и кровь.
В Библии говорится о быстром преумножении численности саранчи и лягушек; о водах реки сказано, что они превратились в кровь, затопившую всю Землю. В Коране тоже сказано о крови, но без каких-либо дополнительных подробностей. Так что в последнем случае в связи с этим можно выдвигать различные гипотезы.
Остальные описанные в Библии бедствия (комары, рои мух, нарывы, град, темнота, смерть новорожденных и падеж скота), как и в случае Потопа, почерпнуты из множества разных источников. Их описания составлены чередованием отрывков из них.

Путь, по которому пролегал Исход

Если в Коране об этом пути не содержится никаких сведений, то в Библии о нем рассказано во всех подробностях. Как отец Де Во, так и П.Монте возобновили исследования о нем. Отправной точкой Исхода, по-видимому, была местность, лежавшая между городами Танис и Кантир. Однако не обнаружено никаких следов, подтверждающих Библейские сведения о нем. Невозможно точно указать то место, где расступились воды моря, что позволило совершить Моисею и последовавшим за ним евреям переход по дну.
Необычайный факт того, что воды морские расступились перед Моисеем
Некоторые комментаторы усматривают в нем такое явление, как отлив, произошедший по-видимому, в силу причин астрономического характера или особых сейсмических условий — как следствие извержения одного из отдаленных вулканов. Если руководствоваться этой гипотезой, евреи воспользовались тем моментом, когда морские воды отступили, а следовавшие за ними египтяне могли быть поглощены водами начавшегося прилива. Однако, все это — не более чем чистая гипотеза.

Исход и его место в истории древнего Египта

Можно прийти к гораздо более точному определению периода Исхода.
В течение длительного времени фараоном Исхода (т.е. фараоном, во времена которого он состоялся) считался Мернептах, преемник Рамсеса II. Знаменитый египтолог начала двадцатого века Масперо в своем "Путеводителе для посетителя музея в Каире" ("Guide du visiteur du musee du Caire"), помимо прочего пишет еще и о том, что Мернептах "согласно александрийской традиции, по-видимому, был фараоном Исхода, который, как считалось, погиб в Красном море". Мне так и не удалось найти документы, которыми руководствовался Масперо, выдвигая эту гипотезу, но известность этого комментатора и его высокое положение как специалиста в этой области являются для нас весомым основанием для того, чтобы отнестись к его заявлению с полнейшим доверием. Помимо П.Монте, лишь немногие специалисты-египтологи и экзегеты Библии углублялись в исследование доводов "за" и "против" этой гипотезы.
Несколько последних десятилетий были отмечены настоящим всплеском различных новейших гипотез. Их авторы, очевидно, преследовали единственную цель — сформулировать свои предположения таким образом, чтобы они согласовывались лишь с одной-единственной деталью Библейских повествований. Те, кто изобретал эти гипотезы, не утруждали себя рассмотрением других аспектов, присутствующих в Писаниях. Так что вполне вероятно внезапное появление еще не одной из числа подобных гипотез, авторы которых тоже не станут утруждать себя сравнительным анализом их со всеми данными Писаний (причем, не только Библии), а также — с данными, которыми сегодня располагают история, археология и другие науки.
Одна из наиболее странных среди всех появившихся на свет гипотез была выдвинута в 1960 году Дж. де Мичели, утверждавшим, что он точно установил даже день, в который состоялся Исход — 9-е апреля 1495г. до н.э. Свои выводы он целиком основывает на расчетах с использованием календарей и утверждает, что в Египте в те времена правил Тутмос II, который, следовательно, и был фараоном Исхода. Подтверждение этой гипотезы видится ее автору в том факте, что на мумии Тутмоса II видны повреждения кожных покровов. Этот комментатор сообщает нам (не объясняя причин), что повреждения произошли от проказы, а одно из постигших Египет бедствий, описанных в Библии, — нарывы на коже. Этот шаткий довод не учитывает другие содержащиеся в Библейском повествовании факты, в частности, упоминание в Библии о городе Раамсес, сводящие на нет любую гипотезу, датирующую Исход временем, предшествующим правлению Рамсеса.
Что касается повреждений кожных покровов Тутмоса II, то этот факт — не довод в пользу теории, согласно которой именно этот Египетский царь и был фараоном Исхода. Поскольку признаки опухолей[108] на кожных покровах были обнаружены и у его сына Тутмоса III, а также внука Аменхотепа II, что побудило ряд комментаторов предположить наследственный характер этой болезни в семье фараонов. Поэтому гипотеза относительно Тутмоса II как фараона Исхода лишена правдоподобия.
То же самое касается и теории Даниэл-Ропса, выдвинутой им в книге "Люди Библии" ("Le Peuple de la Bible"[109]). Он видит фараона Исхода в Аменхотепе II.
Эта гипотеза, по-видимому, обоснована ничуть не больше, чем предыдущая. Используя тот предлог, что отец Аменхотепа II (Тутмос III) отличался своей враждебностью к другим народам, Даниэл-Ропс заявляет, что Аменхотеп II преследовал евреев, а его мачеха, знаменитая царица Хатшепсут и есть та женщина, которая взяла Моисея к себе на воспитание (хотя мы так и не узнаем, почему она это сделала).
Теория отца Де Во, гласящая, что фараоном Исхода был Рамсес II, имеет под собой несколько более прочные основания. Он подробно излагает их в своей книге "Древняя история Израиля" ("Histoire ancienne d'Israёl""Histoire ancienne d'Israёl"[110]). Даже если его теория и не полностью вписывается в Библейское повествование, она, по меньшей мере, обладает неоспоримым достоинством — в ней приведено одно очень важное доказательство. В Библейском тексте сказано о возведении городов Раамсеса и Пифома, которое имело место именно во время правления Рамсеса II. Следовательно, невозможно принимать гипотезы, согласно которым Исход состоялся до воцарения на трон Рамсеса II. По хронологии Дриотона и Вандьера оно датируется 1301-м годом до н.э., а по хронологии Роутона — 1290г. до н.э. Две другие приведенные выше гипотезы лишены правдоподобия в силу следующего непреложного факта: фараоном, угнетавшим евреев, о котором ведется речь в Библии, является Рамсес II.
По мнению отца Де Во, Исход произошел в первой половине эпохи правления Рамсеса II или же ближе к ее середине. Такая датировка тоже ошибочна. Ведь, судя по предположению самого отца Де Во, получается, что он отводит Моисею и последовавшим за ним евреям время на заселение Ханаана. Затем Рамсес II должен был умереть, а воцариться на трон — его преемник фараон Мернептах, который, как гласит надпись на стеле, датируемая пятым годом его правления, усмирял границы страны после смерти отца, приводя к порядку бунтовавших сынов Израиля.

Этой теории можно противопоставить два довода:

а) Из Библии (Исход, 2: 23) следует, что смерть царя Египетского приходится на период пребывания Моисея в Мадйане. Согласно Библии, именно этот царь был тем самым царем, который заставил евреев возвести города Раамсес и Пифом, используя для этой цели их принудительный труд. Этим царем был Рамсес II. Исход мог состояться только в годы правления его преемника. Правда, отец Де Во подвергает сомнению источники, по которым был написан стих 23 главы 2 Исхода.

б) Еще более поражает тот факт, что отец Де Во, будучи директором Библейской школы в Иерусалиме, в своей теории Исхода никак не ссылается на весьма существенную деталь: во время преследования спасавшихся евреев царя Египетского постигла смерть. С учетом этой детали повествования Исход не мог состояться ни в какое другое время, как только в конце правления царя.

Необходимо повторить, что фараон, несомненно, лишился жизни как раз в результате того, что преследовал евреев. Об этом совершенно конкретно сказано в главах 13 и 14 Исхода:
"Фараон запряг колесницу свою, и народ свой взял с собою; … И ожесточил Господь сердце фараона, царя Египетского, и он погнался за сынами Израилевыми; сыны же Израилевы шли под рукою высокою" (Исход, 14: 6,8)
"И вода возвратилась, и покрыла колесницы и всадников всего войска фараонова, вошедших за ними в море; не осталось ни одного из них. А сыны Израилевы прошли по суше среди моря: воды были им стеною по правую и по левую сторону" (Исход, 14: 28-29)
Помимо этих стихов смерть фараона подтверждается в Псалме 135, где упоминается Яхве, который
"… низверг фараона и войско его в море Чермное …" (Псалмы, 135: 15)

Таким образом, при жизни Моисея один из фараонов умер, когда Моисей еще был в Mадйане, а другой — во время Исхода. Так что в эпоху Моисея был не одни, а два фараона: первый правил во времена угнетения евреев, следовательно, он — фараон-угнетатель, а другой — во время их Исхода из Египта.
Выдвинутая отцом Де Во теория одного фараона (Рамсеса II) неприемлема, поскольку в ней не полностью учтены все детали. В следующем параграфе приведены дальнейшие доводы против его теории.

Рамсес II — фараон эпохи угнетения,
Мернептах — фараон периода Исхода

П.Монте удалось очень многое почерпнуть из первоначальной александрийской традиции[111], упомянутой Масперо. Ее влияние присутствует в гораздо более поздней Исламской традиции[112]. В пользу теории, сформулированной П.Монте на основе александрийской традиции, и приведенной в его книге "Египет и Библия" ("L'Egypte et la Bible"), можно высказать и дополнительные доводы. Они основаны, в частности, на приведенном в Библии повествовании, на которое этот знаменитый археолог не обратил внимания.

Однако перед рассмотрением наших доводов вернемся сначала к Библии.

В Книге Исход упоминается слово "Раамсес" хотя имя фараона там вообще не встречается. В Библии "Раамсес" — это название одного из городов, возведенных принудительным трудом евреев. Сегодня нам известно, что возведенные невольниками города находились между современными Танисом и Кантиром, в восточной части дельты Нила. В том районе, где Рамсес II возвел свою северную столицу, вели строительство и его предшественники. Но именно Рамсес II отвел этой области своей страны важную роль, о чем получено более чем достаточно свидетельств в ходе археологических раскопок, предпринятых на протяжении нескольких последних десятилетий.
Читая слово "Раамсес" в Библии сегодня, мы не очень-то поражаемся ему. Ведь это слово стало для нас обыденным с тех пор, как Шампольон 150 лет тому назад нашел ключ к иероглифам в тот момент, когда рассматривал знаки, которыми было выражено именно это слово. Поэтому мы привычно читаем и произносим его в наши дни, зная, что оно означает. Следует, однако, не забывать, что примерно в третьем веке до н.э. иероглифы читать разучились, и имя Рамсеса вряд ли могло сохраниться где-либо еще, не считая Библии и нескольких книг на греческом и латинском языках, в которых оно было в большей или меньшей степени видоизменено. Именно поэтому Тацит в своих "Анналах" говорит уже о "Рамсисе". В Библии, однако, это имя сохранилось в неизменном виде — оно четырежды встречается в Пятикнижии, или Торе (Бытие, 47: 11; Исход, 1: 11, 12: 37; Числа, 33: 3,5).
Слово "Рамсес" в тексте Библии на иврите пишется двумя способами: "Ра(е)мсс" или "Раеамсс"[113]. В греческом варианте Библии — Септуагинте (Септанте) — мы встречаем "Рамессе". В латинском варианте Библии (Вульгате) — оно пишется как "Рамессес". В Клементинской Библии на французском языке (1-е издание, 1621г.) это слово пишется так же: "Рамессес". Во время, когда Шампольон проводил свои работы в данной области, было распространено французское издание Библии. В своем "Кратком обзоре системы иероглифов древних Египтян" ("Precis du systeme hieroglyphique des anciens Egyptiens"[114]) Шампольон указывает на Библейский вариант написания этого слова.
Так что Библия удивительным образом сохранила имя Рамсеса в его ивритском, греческом и латинском вариантах[115].

Этих данных достаточно, чтобы установить следующее:

а) не может быть и речи об Исходе до вступления на Египетский трон фараона по имени "Рамсес" (это имя носили 11 Египетских фараонов);

б) Моисей родился во времена правления фараона, построившего города Раамсес и Пифом, то есть Рамсеса II;

в) когда Моисей был в Мадйане, правивший в то время фараон Рамсес II умер. Так что далее события из жизни Моисея происходили уже в эпоху правления преемника Рамсеса II — фараона Мернептаха.

Более того, в Библии есть и другие чрезвычайно важные данные, помогающие точно установить местоположение Исхода в исторической хронологии древнего Египта и его правителей — Египетских фараонов. Это положение, гласящее о том, что когда Моисей пытался убедить фараона освободить его собратьев из рабства, делая это во исполнение указаний Бога, ему в то время было 80 лет:

"Моисей был восьмидесяти, а Аарон восьмидесяти трех лет, когда стали говорить они к фараону"
(Исход, 7: 7)

Правда, в других местах Библии (Исход, 2: 23) говорится, что фараон, правивший на момент рождения Моисея, умер, когда Моисей был в Мадйане. Хотя при этом в Библейском повествовании не упоминается фараон с новым именем. Из этих двух мест Библии следует, что общий период владычества двух фараонов, правивших в то время когда Моисей жил в Египте, должно было составить по меньшей мере 80 лет.
Известно, что Рамсес II правил в течение 67 лет (1301-1235гг. до н.э. по хронологии Дриотона и Вандьера, или 1290-1224гг. до н.э. по Роутону). Что касается его преемника, Мернептаха, то египтологи не могут установить точные даты его правления. Но в любом случае оно длилось, по крайней мере, не менее десяти лет. Поскольку, как отмечает отец Де Во, есть документы, свидетельствующие о десятом годе его правления. Дриотон и Вандьер дают два варианта: или десятилетний период правления, длившийся с 1234 по 1224гг. до н.э., или же двадцатилетний — 1224-1204гг. до н.э. Египтологи не обладают точными свидетельствами о том, чем именно закончилось правление Мернептаха. На этот счет может быть сказано лишь то, что после смерти Мернептаха Египет переживал период серьезных внутренних потрясений и переворотов, длившихся приблизительно 25 лет.
Даже если хронологические данные об этих Царствах и не очень точны, в ту эпоху Нового Царства не было другого периода, который бы, во-первых, вписывался в Библейское повествование, а во-вторых, был бы отмечен двумя последовательными царствованиями, общее количество лет которых равнялось 80 или превосходило это число. Данные Библии о возрасте Моисея, когда он совершил освобождение своих братьев, могут относиться только к периоду следовавших одно за другим царствований Рамсеса II и Мернептаха[116]. Есть все основания считать, что Моисей родился в начале правления Рамсеса II и жил в Mадйане, когда этот фараон умер на шестьдесят восьмом году своего правления. Впоследствии Моисей стал выразителем интересов живших в Египте евреев перед Мернептахом — сыном и преемником Рамсеса II. Этот эпизод (ходатайство Моисея перед фараоном) мог произойти во второй половине правления Мернептаха — если исходить из того, что он правил двадцать лет или около этого. Роутон считает такую гипотезу вполне правдоподобной. Тогда получается, что Моисей возглавил Исход в конце периода правления Мернептаха. Иначе вряд ли фараон мог погибнуть во время преследования бегущих из страны евреев, как сообщают нам и Библия, и Коран.
Такая картина событий прекрасно сообразуется с повествованием Писаний, рассказывающим о детстве Моисея и о том, как он был взят в семью фараона. Известно, что Рамсес II умер в глубокой старости. Считается, что он прожил 90-100 лет. Если исходить из этой гипотезы, то в начале его правления, длившегося 67 лет, ему было 23-33 года. В этом возрасте он мог быть женат и нет противоречия между фактом обнаружения новорожденного Моисея на берегу Нила "домочадцем фараона", согласно Корану, и вмешательством жены фараона, обратившейся к нему с просьбой сохранить ему жизнь и оставить жить с ними. Согласно Библии ребенка нашла дочь фараона. Учитывая возраст Рамсеса II на момент начала его правления, очень возможно, что у него к тому времени уже была дочь, достаточно большая для того, чтобы суметь обнаружить брошенного ребенка. На этот счет повествования Библии и Корана никак не противоречат друг другу.
Представленная здесь научная теория полностью согласуется с Кораном, расходясь лишь с одним-единственным положением Библии. Это, как мы уже видели, III Книга Царств, 6: 1, которая не относится к Торе. Это место порождает многочисленные споры, и отец Де Во отвергает помещенные в этой части Ветхого Завета данные, увязывающие во времени два события — Исход и сооружение храма Соломона. Сомнительность этих данных не позволяет их использовать как решающий довод против приведенной здесь теории.


_________________________
[100] У автора — "maudit" — фр. — "проклятый", "окаянный", "гнусный". — Прим. ред. рус. изд.
[101] Здесь "семь" воистину означает "много", т.е. здесь мы видим прием, весьма распространенный в семитских языках в то время.
[102] Далее мы увидим, что эта цифра сильно преувеличена.
[103] На иврите "eам соуф". — Прим. перев. на англ. яз.
[104] У автора — "“ses gens” ('alu), c'est-a-dire des habitants de sa maison" — фр. — "“его люди” ('alu), то есть обитатели его дома". — Прим. ред. рус. изд.
[105] Ниже мы вернемся к этому моменту, когда в процессе нашего рассмотрения этих данных III Книги Царств обратимся за помощью к отцу Де Во.
[106] В оригинале книги на французском языке — "Sethi Іer". — Прим. ред. рус. изд.
[107] Изд. Delachaux and Niestle, Нефшатель (Швеeцария), 1959г.
[108] Повреждения кожных покровов ясно различимы на мумиях этих фараонов, хранящихся в музее Египта в Каире.
[109] Изд. Desclee de Brouwer, 1970, Париж.
[110] Изд. Gabаlda et Cie, 1971, Париж.
[111] Большое количество документов из истории Античного мира, несомненно, хранилось в Александрии в Золотой Век правления династии Птолемеев до момента разрушения ее римлянами. Эта потеря очень остро ощущается в наши дни.
[112] Книги по истории религии, изданные в начале 20 века, включая написанную аббатом Х.Лезетром, и предназначенные наставить читателей в вопросах религии, сообщают, что Исход произошел во времена правления в Египте фараона Мернептаха.
[113] Буква "е" в данном случае заменяет ивритскую букву "аeин".
[114] 2-е издание, 1828г., стр. 276.
[115] Более того, странно об этом говорить, но комментаторы старых изданий Библии вообще не понимают смысла этого слова. Например, во французском издании Клементинской Библии, 1621г., слово "Рамсес" истолковывается как полная чушь: "Гром хищника".
[116] Период следовавших одно за другим правлений Сет I — Рамсес II, длившийся приблизительно восемьдесят лет, в данном случае вне всяких вопросов. Правление Сета I, будучи слишком непродолжительным, не сообразуется с очень продолжительным пребыванием Моисея в Maдйане, где он поселился, став уже взрослым. Это длительное пребывание совпало со временем царствования первого из двух фараонов, которых ему предстояло узнать.