100.演说


提要:论真主;指出自己忠实地传达先知的预言;描述伍麦叶人的内乱。

الْحَمْدُ للهِِ الاََْوَّلِ قَبْلَ كُلِّ أَوِّلٍ، وَالاَْخِرِ بَعْدَ كُلِّ آخِرٍ، بِأَوَّلِيَّتِهِ وَجَبَ أَنْ لاَ أَوَّلَ لَهُ، وَبِآخِرِيَّتِهِ وَجَبَ أَنْ لاَ آخِرَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلهَ إِلاَّ اللهُ شَهَادَةً يُوَافِقُ فِيهَا السِّرُّ الاِِْعْلاَنَ، وَالْقَلْبُ اللِّسَانَ.

赞颂归真主,真主第一,他在所有第一之前;真主最后,他在所有最后之后。说他第一是,除了他再没有第一,因为他是无始的;说他最后是,除他之外再没有最后,因为他是无终的。我作证万物非主,惟有安拉,秘密和公开地作证,心口一致地作证。

اَيُّهَا النَّاسُ، لاَ يَجْرِمَنَّكُمْ شِقَاقِي وَلاَ يَسْتَهْوِيَنَّكُمْ عِصْيَاني، وَلاَ تَتَرَامَوْا بِالاََْبْصَارِعِنْدَ مَا تَسْمَعُونَهُ مِنِّي.

众人啊!反对我不要使你们犯罪;违抗我不要使你们迷误[1]。你们听我演讲时,不要相互挤眉弄眼[2]。

فَوَالَّذِي فَلَقَ الْحَبَّةَ وَبَرَأَ النَّسَمَةَ، إِنَّ الَّذِي أُنَبِّئُكُمْ بِهِ عَنِ النَّبِيِّ الاُمِّيِّ صلى الله عليه وآله ، مَاكَذَبَ الْمُبَلِّغُ، وَلاَ جَهِلَ السَّامِعُ، لَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى ضِلِّيلٍ قَد نَعَقَ بِالشَّامِ،وَفَحَصَ بِرَايَاتِهِ فِي ضَوَاحِي كُوفَانَ. فإِذَا فَغَرَتْ فَاغِرَتُهُ وَاشْتَدَّتْ شَكِيمَتُهُ وَثَقُلَتْ فِي الاََْرْضِ وَطْأَتُهُ، عَضَّتِ الْفِتْنَةُ أَبْنَاءَهَا بِأَنْيَابِهَا، وَمَاجَتِ الْحَرْبُ بِأَمْوَاجِهَا، وَبَدَا مِنَ الاََْيَّامِ كُلُوحُهَاُ، وَمِنَ اللَّيَالِي كُدُوحُهَا،

指劈开谷粒、创造了灵魂的真主发誓,我告诉你们的事确实来自文盲先知。传达者没有说谎,聆听者并不无知[3]。我仿佛看到一个迷误透顶的人在叙利亚吆喝[4],他把军旗插在库法的郊外。当他张大嘴[5],压迫加剧,大地被他蹂躏严重时[6],内乱用它的犬齿咬住库法人民,烽烟四起,战浪滚滚,白日愁眉苦脸,夜晚伤痕累累[7]。

فَإِذَا يَنَعَ زَرْعُهُ، وَقَامَ عَلَى يَنْعِهِ وَهَدَرَتْ شَقَاشِقُهُ وَبَرَقَتْ بَوَارِقُهُ ،عُقِدَتْ رَايَاتُ الْفِتَنِ الْمُعْضِلَةِ، وَأَقْبَلْنَ كَالْلَيْلِ الْمُظْلِمِ، وَالْبَحْرِ الْمُلْتَطِمِ.

当他的庄稼成熟,收割开始时[8],当狮子发出咆哮,剑光闪烁时[9],内乱的军旗被举起。它象黑夜,象澎湃的海浪,铺天盖地地袭来。

هذا، وَكَمْ يَخْرِقُ الْكُوفَةَ مِنْ قَاصِفٍ وَيَمُرُّ عَليْهَا مِنْ عَاصِفٍ وَعَنْ قَلِيلٍ تَلْتَفُّ الْقُرُونُ بِالْقُرُونِ وَيُحْصَدُ الْقَائِمُ وَيُحْطَمُ الْـمَحْصُودُ!

那时,雷声轰鸣穿过库法,狂风大作袭击库法[10]。接着公羊角相抵[11],杀死作战的,屠杀被俘的 。

[1]即你们不反对我,就不会犯大错;不违抗我,就不会迷误。

[2]指伊玛目阿里演讲中谈及未来的事和人们不理解的事情时,有些人表现出不相信、怀疑,面面相觑,挤眉弄眼。

[3]伊玛目阿里指自己,即我传达先知的话,我没有给先知说谎,我没有 听错。

[4]比喻,象牧人吆喝羊群那样。“迷误透顶的人”注释不一,有说指穆阿威叶,有说指阿卜杜勒·麦利克。伊本·艾比·哈迪德说,伊玛目描述的特点和情景更象阿卜杜勒·麦利克,因为穆阿威叶没有把军旗插到库法城外,穆阿威叶时代没有发生伊玛目阿里所描述的如此严重、复杂的内战。而在阿卜杜勒·麦利克时代内乱猖獗,如阿卜杜勒·麦利克与阿慕尔·本·赛义德之间的争位斗争,阿慕尔被杀。阿卜杜勒·麦利克与伊本·祖拜尔之间的战争;阿卜杜勒·麦利克与穆斯阿卜·本·祖拜尔之间的战争;阿卜杜勒· 麦利克与穆赫塔尔·本·艾比·欧拜岱之间的战争;阿卜杜勒·麦利克的大将哈贾吉与伊本·艾什阿斯之间的战争,以及阿卜杜勒·麦利克及其儿子们与哈瓦利吉派之间的战争;他的儿子希沙姆与伊玛目阿里的后裔、侯赛因的孙子栽德·本·阿里之间的战争,栽德战死。

[5]比喻,把暴君比作狮子,张大嘴要吃猎物,指残酷手戮。

[6]转义,即大地充满暴虐,压迫严重时,人民起义,暴君残酷镇压。

[7]隐喻,把白天、黑夜人格化,指战乱造成破坏,日、夜凄景,满目疮痍。

[8]隐喻,指羽毛丰满,条件成熟时。

[9]比喻,指暴君发出号召,进行战争时。

[10]“雷声”、“狂风”都是借喻,指战火烧到库法。

[11]比喻,把内乱中的各方角色比作公羊,把双方拼杀比作公羊角相抵。