71.演说


提要:贬责伊拉克人,他们在隋芬战役接近胜利时接受了“依经裁决”,把它比作十月怀胎的孕妇流产;驳斥他们对他的污蔑。

أَمَّا بَعْدُ يَا أَهْلَ الْعِرَاقِ، فَإِنَّمَا أَنْتُمْ كَالْمَرْأَةِ الْحَامِلِ، حَمَلَتْ فَلَمَّا أَتَمَّتْ أَمْلَصَتْ، وَمَاتَ قَيِّمُهَا وَطَالَ تَأَيُّمُهَا وَوَرِثَهَا أَبْعَدُهَا.

赞主赞圣,伊拉克人啊!你们好比孕妇,已经十月怀胎,产期临近时就流产了。接着丧夫寡居,远亲成为她的继承人[①]。

أَمَا وَاللهِ مَا أَتَيْتُكُمُ اخْتِيَاراً، وَلكِنْ جِئْتُ إِلَيْكُمْ سَوْقاً.

凭真主起誓,你们不知道吗!我不是情愿地到你们这里来,我是被迫而来的[②]。

وَلَقَدْ بَلَغَنِي أَنَّكُمْ تَقُولُونَ: عَليٌّ يَكْذِبُ، قَاتَلَكُمُ اللهُ! فَعَلَى مَنْ أَكْذِبُ؟ أَعَلَى اللهِ؟ فَأَنَا أَوَّلُ مَنْ آمَنَ بِهِ! أَمْ عَلَى نَبِيِّهِ؟ فَأَنَا أَوَّلُ مَنْ صَدَّقَهُ!

我听到你们说:“阿里在撒谎。”指真主发誓,真主惩罚你们!我给谁说了谎言?难道我给安拉编造谎言吗?而我是第一个确信了真主的人。难道我给先知编造谎言吗?而我是第一个相信了他的人[③]。

كَلاَّ وَاللهِ، ولكِنَّهَا لَهْجَةٌ غِبْتُمْ عَنْهَا، وَلَمْ تَكُونُوا مِنْ أَهْلِهَا، وَيْلُ امِّهِ كَيْلاً بِغَيْرِ ثَمَنٍ! لَوْ كَانَ لَهُ وِعَاءٌ.

指真主发誓,我绝不会编造谎言!那是先知的话,而你们不在场,你们没有资格知道它,理解它,你们真可怜!假若知识能以容器量,我无代价地用斗量给你们[④]。

وَلَتَعْلَمُنَّ نَبَأَهُ بَعْدَ حِينْ.

“在一个时期之后[⑤],你定会知道关于这教诲的消息。”[⑥]

[①]其意是再没有婚配生育,没有儿女亲人,只能由远亲来继承她的遗产。比喻接受“依经裁决”之后,伊拉克军的形势恶化,众叛亲离,处境困难。

[②]被推举为哈里发后,伊玛目阿里本来不愿意离开麦地那,但是骆驼战役迫使他来到库法。因为阿伊莎、泰勒哈、祖拜尔到了巴士拉,他在麦地那的军队不多。他的将领们建议到库法,借助库法的伊拉克军队。

[③]前已注释过,先知多次说过阿里是第一个信士,由许多著名圣门弟子传述。有的传述说他是继赫蒂哲之后第一个信教的男士。第一个信士一般指先知之后的第一个男信士,因为圣妻赫蒂哲是男女中的第一位信士没有分歧。信士包括确信真主,确信穆罕默德是真主的使者……也有传述艾布•伯克尔是第一个男信士,但艾布•伯克尔也传述,阿里是第一个信士。

[④]其意是我比你们知道的多,先知传授给我许多你们所不知道的知识,如先知曾对我说过:“在我之后,你将同背信毁约者,背离正道,侵犯权利者、迷路叛道者进行战斗。”先知曾说过:“我是知识之城,而阿里是城门。”穆阿威叶说:“先知用知识灌饱了阿里。”

[⑤]指死后或世界末日。

[⑥] 《古兰经》第38章第88节。