30.演说

提要:对奥斯曼被杀事件的精辟,概括而公正的判决,并指出他自己是清白的。

لَوْ أَمَرْتُ بِهِ لَكُنْتُ قَاتِلاً، أَوْ نَهَيْتُ عَنْهُ لَكُنْتُ نَاصِراً، غَيْرَ أَنَّ مَنْ نَصَرَهُ لاَ يَسْتَطِيعُ أَنْ يَقُولَ: خَذَلَهُ مَنْ أَنَا خَيْرٌ مِنْهُ، وَمَنْ خَذَلَهُ لاَ يَسْتَطِيعُ أَنْ يَقُولَ: نَصَرَهُ مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنِّي. وَأَنَا جَامِعٌ لَكُمْ أَمْرَهُ، اسْتَأْثَرَ فَأَسَاءَ الاََْثَرَةَ وَجَزِعْتُمْ فَأَسَأْتُمُ الجَزَعَ وَلِلّهِ حُكْمٌ وَاقِعٌ في المُسْتَأْثِرِ وَالجَازعِ.

假若我下令杀了奥斯曼,我就是凶手;假若我禁止过杀害奥斯曼,我就是援助者[①]。但是援助了奥斯曼的人却不能说那个不如我的人遗弃了他[②];而遗弃了奥斯曼的那个人不说比他强的人[③]援助了奥斯曼。让我概括一下奥斯曼的问题吧:他专制而贪婪[④],而且过分;而你们急躁且过度[⑤]。贪婪者和急躁者的案件由真主去判判决。

[①]伊玛目阿里曾禁止杀害奥斯曼。他对奥斯曼的政策不满,并公开批评过,在奥斯曼被围困的日子里,他劝奥斯曼悔罪和退位,但坚决反对杀害奥斯曼。但他周围的伍麦叶族亲信们阻挠他退位。

[②]“ 那个不如我的人”指穆阿威叶。本来穆阿威叶有能力援助奥斯曼,但他迟迟没有派军队来。史家说:精明的穆阿威叶担心,如果他派军队来会促使反奥斯曼的暴动者和穆斯林大众与他和伍麦叶族人对立起来。他知道奥斯曼肯定被杀。这样他可以奥斯曼苦主的身份出现,讨要奥斯曼的血债,争取穆斯林大众的同情与支持,对他争夺哈里发位有利。

[③] “比他强的人”指自己,即穆阿威叶遗弃了奥斯曼,而我援助了奥斯曼,但穆阿威叶不承认这个事实。

[④]指奥斯曼给自己和伍麦叶族亲属封赐国家的财产。

[⑤] 指反奥斯曼的暴动者们急躁了,杀害了奥斯曼。从伊玛目阿里的言论中可以看出,奥斯曼有错误,但没有到杀他的地步。有人问伊玛目阿里对奥斯曼被单的态度时他说:“它不使我高兴,也不使我忧愁。”又一次问时他说:“我不喜悦,也不愤怒。”